英语翻译最好是一句一句的!
来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/11/23 17:07:15
英语翻译
最好是一句一句的!
最好是一句一句的!
原文:
子路为蒲宰,为水备,与其民修沟渎,以民之劳烦苦也,人与之一箪食(箪笥)一壶浆.孔子闻之,使子贡止之.子路忿不悦,见孔子,曰:“由也以暴雨将至,恐有水灾,故与民修沟洫以备之,而民多匮饿者,是以箪食壶浆而与之.夫子使赐止之,是夫子止由之行仁也.夫子以仁教而禁其行,由不受也.”孔子曰:“汝以民为饿也,何不白于君,发仓廪以赈之,而私以尔食馈之,是汝明君之无惠,而见己之德美矣.
译文:
孔子弟子子路为蒲宰时,为了防备大水,就率领蒲邑的民众修建沟渠.因为百姓的劳动烦重而且辛苦,子路就发给每人一筐饭食、一壶汤水.孔子听了这件事,就派子贡去阻止子路.子路有点生气,很不高兴,就去拜见孔子,说:“我以为暴雨将要来了,担心有大水灾,所以就率领民众修理沟渠以作防备,但民众却因缺少粮食忍受饥饿,所以就发给他们每人一筐饭食、一壶汤水.老师您让子贡制止我,这是老师阻止我施行仁德.老师用仁德教育弟子而禁止弟子施行它,我没有办法接受.”孔子说:“如果民众饥饿,你应当向国君报告,请求开放粮仓的粮食救济他们,而不该私自以自己的食物救济民众,因为这是向民众表明国君没有恩惠,而显示自己的德行之美.
子路为蒲宰,为水备,与其民修沟渎,以民之劳烦苦也,人与之一箪食(箪笥)一壶浆.孔子闻之,使子贡止之.子路忿不悦,见孔子,曰:“由也以暴雨将至,恐有水灾,故与民修沟洫以备之,而民多匮饿者,是以箪食壶浆而与之.夫子使赐止之,是夫子止由之行仁也.夫子以仁教而禁其行,由不受也.”孔子曰:“汝以民为饿也,何不白于君,发仓廪以赈之,而私以尔食馈之,是汝明君之无惠,而见己之德美矣.
译文:
孔子弟子子路为蒲宰时,为了防备大水,就率领蒲邑的民众修建沟渠.因为百姓的劳动烦重而且辛苦,子路就发给每人一筐饭食、一壶汤水.孔子听了这件事,就派子贡去阻止子路.子路有点生气,很不高兴,就去拜见孔子,说:“我以为暴雨将要来了,担心有大水灾,所以就率领民众修理沟渠以作防备,但民众却因缺少粮食忍受饥饿,所以就发给他们每人一筐饭食、一壶汤水.老师您让子贡制止我,这是老师阻止我施行仁德.老师用仁德教育弟子而禁止弟子施行它,我没有办法接受.”孔子说:“如果民众饥饿,你应当向国君报告,请求开放粮仓的粮食救济他们,而不该私自以自己的食物救济民众,因为这是向民众表明国君没有恩惠,而显示自己的德行之美.