徐志摩的散文 《想飞》 ;有没有他写的英文版;或者别人翻译的也行.
来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/09/27 12:18:03
徐志摩的散文 《想飞》 ;有没有他写的英文版;或者别人翻译的也行.
Want to fly
If this time with snow - the street outside the window,the wall,roof,snow,is HuTongKou a eaves leaning against the one wearing black hood hat patrols in daiwan,half with sleep,look like snowflakes in midair cotton lumps jumping...If this night is a deep pole ah,not wall clock the hour we see instructions to the late into the night,this deep than is a cave,a deep pockets spiral cave deep...If I could have such a night,it plays on the bottom of the 3rd twined sinister the baekho tube; I was black Again,not a window screening down the snow,sieve light between the city through the move far dear; The undying faith in mud screening of struggling wheel; Sieve out in the skull to the uncompromising gushing...
If this time with snow - the street outside the window,the wall,roof,snow,is HuTongKou a eaves leaning against the one wearing black hood hat patrols in daiwan,half with sleep,look like snowflakes in midair cotton lumps jumping...If this night is a deep pole ah,not wall clock the hour we see instructions to the late into the night,this deep than is a cave,a deep pockets spiral cave deep...If I could have such a night,it plays on the bottom of the 3rd twined sinister the baekho tube; I was black Again,not a window screening down the snow,sieve light between the city through the move far dear; The undying faith in mud screening of struggling wheel; Sieve out in the skull to the uncompromising gushing...
徐志摩的散文 《想飞》 ;有没有他写的英文版;或者别人翻译的也行.
有没有写关于胡杨的散文,
有没有鼓励别人战胜困难的诗句,或者名言
有没有中英对照的书籍,小说或者杂志也行
有没有红楼梦的读书笔记或者读后感也行?
求,根据《关雎》这首诗的内容写一篇抒情的散文,或者就文章也行
有没有抒情的散文?
英语翻译你有没有在聊ICQ或MSN?翻译成英文(别人让我帮他翻译的,我那会啊,)
我想问下,他写的有没有那不对的,或者符号不对的
不要因为别人怎么对你 你也怎么样对他.这句话有没有成语之类的可以表达?
英语翻译求一首本身写的很好并且翻译的很好的英文歌词,比如像《viva la vida》似的,很有意境.或者英文诗也可以,
英语翻译求翻译或者英文有没有类似的典故或短语什么的?