中翻译英:“请尽快吧邮政编码和电话,传真号码发给我,以便客户邮寄样品过来”
中翻译英:“请尽快吧邮政编码和电话,传真号码发给我,以便客户邮寄样品过来”
请帮忙翻译一句话 "请尽快告知这些库存是否能如数发给客户,以便我能尽快回复客户
中翻译英:"客户已经将样品发出,运单号码随后发给我,
请翻译成英文:请尽快给出最终确认的交货日期以便我给客户做订单确认,客户非常急.
请帮忙翻译“能否将报关单发给我,以便我们接收海关信息?”
中翻译英:"我和他会尽快联系客户,将这台机器的问题解决掉,有什么新的消息会让你第一时间知道"
中翻译英:“以便我们向客户的财务部门了解付款的情况”
英语翻译,今天早上我和客户电话沟通,客户说报价单是由你们发给他的,并不是我们发,请问这消息正确吗
英语翻译请翻译一下以下客户发过来的要求,请翻译成中文,要翻译得准确,thans书(质量与样品一致) Size::184m
邮寄地址邮政编码和居住地邮政编码是不是一样的?
英语翻译我们公司要举办一个十周年的庆典晚宴,要制作邀请函发给外国客户,时间很赶,希望能帮我尽快翻译一下,尊敬的客户:您好
翻译一句话:我们的库存情况如下,请尽快下样品单给我,第一个产品的交期我会尽快确认给你