作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译来自《Timesonline》主要内容:Iran and the US put aside their disp

来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/23 23:42:58
英语翻译
来自《Timesonline》
主要内容:Iran and the US put aside their disputes in an attempt to help the Iraqi Government to put an end to the daily bloodshed
翻译标题
英语翻译来自《Timesonline》主要内容:Iran and the US put aside their disp
《大撒旦和邪恶轴心一起坐到谈判桌前》
Great Satan 这里指米国
邪恶轴心当然是美国对伊朗的称呼了
伊朗和美国搁置双方的争议,争取帮助伊拉克结束每天不断发生的流血事件.
Bloodshed 流血(事件)
put aside disputes (搁置争议)