lullabye for a stormy night 歌词翻译
来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/11/23 17:18:02
lullabye for a stormy night 歌词翻译
Lullabye For A Stormy Night
暴风雨夜的摇篮曲
我觉得刚才自己发中文翻译太过生硬,于是又重新修改了一下,你看看合不合适,个人认为一些语法因为是用在歌词中,所以含义应该更深刻一些,在翻译时不用一定完全照单词而行,可从全文大意出发,你说呢!
little child,be not afraid
孩子,别怕
though rain pounds harshly against the glass
尽管大雨滂沱重重敲打着玻璃
like an unwanted stranger,there is no danger
像一个不受欢迎的陌生人,这里没有危险
I am here tonight
今夜我在这儿
little child,be not afraid
孩子,别怕
though thunder explodes and lightning flash
尽管雷声炸响电光闪亮
illuminates your tear-stained face
照亮你那遍布泪痕的小脸
I am here tonight
今夜我在这儿
and someday you'll know
有朝一日你会知道
that nature is so
这是自然而然的事
the same rain that draws you near me
同样让你害怕得躲进我怀里的雨水
falls on rivers and land
也会降落在河畔和陆地
on forests and sand
以及森林和沙洲
makes the beautiful world that you'll see in the morning
明天早晨你将看到暴雨过后的清新美好景色
little child,be not afraid
孩子,别怕
though storm clouds mask your beloved moon
尽管暴风雨中的乌云遮蔽住你心爱的月亮
and its candlelight beams,still keep pleasant dreams
烛光中的光束还是可以让你拥有舒适的梦
I am here tonight
今夜我在这儿
little child,be not afraid
孩子,别怕
though wind makes creatures of our trees
尽管狂风吹动树影如鬼魅
and their branches to hands,they're not real,understand
那如鬼手般的树影,你要知道它们并不真实
and I am here tonight
今夜我在这儿
and someday you'll know
有朝一日你会知道
that nature is so
这是自然而然的事
the same rain that draws you near me
同样让你害怕得躲进我怀里的雨水
falls on rivers and land
也会降落在河畔和陆地
on forests and sand
以及森林和沙洲
makes the beautiful world that you'll see in the morning
明天早晨你将看到暴雨过后的清新美好景色
for you know,once even I was a little child,and I was afraid
你知道吗,当我还是孩子的时候,我也害怕过
but a gentle someone always came
那时也有人慈爱的来到我身边
to dry all my tears,trade sweet sleep for fears
擦干我的眼泪 驱赶我的恐惧 让我进入甜美的梦乡
and to give a kiss goodnight
并且给了我一个晚安之吻
well now I am grown
我渐渐长大
and these years have shown that rain's a part of how life goes
这些年来已经证明了,降雨的只是我们生活的一小部分
but it's dark and it's late
虽然它很黑暗,虽然它很阴郁
so I'll hold you and wait
所以我将和你一起等待
till your frightened eyes do close
直到你闭上害怕的双眼
and I hope that you'll know...
我希望你将会知道
that nature is so
这是自然而然的事
the same rain that draws you near me
同样让你害怕得躲进我怀里的雨水
falls on rivers and land
也会降落在河畔和陆地
on forests and sand
以及森林和沙洲
makes the beautiful world that you'll see in the morning
明天早晨你将看到暴雨过后的清新美好景色
everything's fine in the morning
明早起床你会发现一切都会变好
the rain'll be gone in the morning
明早起床你会看到暴雨定会消失
but I'll still be here in the morning
而且明早起床我仍会陪在你身旁
暴风雨夜的摇篮曲
我觉得刚才自己发中文翻译太过生硬,于是又重新修改了一下,你看看合不合适,个人认为一些语法因为是用在歌词中,所以含义应该更深刻一些,在翻译时不用一定完全照单词而行,可从全文大意出发,你说呢!
little child,be not afraid
孩子,别怕
though rain pounds harshly against the glass
尽管大雨滂沱重重敲打着玻璃
like an unwanted stranger,there is no danger
像一个不受欢迎的陌生人,这里没有危险
I am here tonight
今夜我在这儿
little child,be not afraid
孩子,别怕
though thunder explodes and lightning flash
尽管雷声炸响电光闪亮
illuminates your tear-stained face
照亮你那遍布泪痕的小脸
I am here tonight
今夜我在这儿
and someday you'll know
有朝一日你会知道
that nature is so
这是自然而然的事
the same rain that draws you near me
同样让你害怕得躲进我怀里的雨水
falls on rivers and land
也会降落在河畔和陆地
on forests and sand
以及森林和沙洲
makes the beautiful world that you'll see in the morning
明天早晨你将看到暴雨过后的清新美好景色
little child,be not afraid
孩子,别怕
though storm clouds mask your beloved moon
尽管暴风雨中的乌云遮蔽住你心爱的月亮
and its candlelight beams,still keep pleasant dreams
烛光中的光束还是可以让你拥有舒适的梦
I am here tonight
今夜我在这儿
little child,be not afraid
孩子,别怕
though wind makes creatures of our trees
尽管狂风吹动树影如鬼魅
and their branches to hands,they're not real,understand
那如鬼手般的树影,你要知道它们并不真实
and I am here tonight
今夜我在这儿
and someday you'll know
有朝一日你会知道
that nature is so
这是自然而然的事
the same rain that draws you near me
同样让你害怕得躲进我怀里的雨水
falls on rivers and land
也会降落在河畔和陆地
on forests and sand
以及森林和沙洲
makes the beautiful world that you'll see in the morning
明天早晨你将看到暴雨过后的清新美好景色
for you know,once even I was a little child,and I was afraid
你知道吗,当我还是孩子的时候,我也害怕过
but a gentle someone always came
那时也有人慈爱的来到我身边
to dry all my tears,trade sweet sleep for fears
擦干我的眼泪 驱赶我的恐惧 让我进入甜美的梦乡
and to give a kiss goodnight
并且给了我一个晚安之吻
well now I am grown
我渐渐长大
and these years have shown that rain's a part of how life goes
这些年来已经证明了,降雨的只是我们生活的一小部分
but it's dark and it's late
虽然它很黑暗,虽然它很阴郁
so I'll hold you and wait
所以我将和你一起等待
till your frightened eyes do close
直到你闭上害怕的双眼
and I hope that you'll know...
我希望你将会知道
that nature is so
这是自然而然的事
the same rain that draws you near me
同样让你害怕得躲进我怀里的雨水
falls on rivers and land
也会降落在河畔和陆地
on forests and sand
以及森林和沙洲
makes the beautiful world that you'll see in the morning
明天早晨你将看到暴雨过后的清新美好景色
everything's fine in the morning
明早起床你会发现一切都会变好
the rain'll be gone in the morning
明早起床你会看到暴雨定会消失
but I'll still be here in the morning
而且明早起床我仍会陪在你身旁
lullabye for a stormy night 歌词翻译
Lullaby For A Stormy Night
英语翻译On a cold dark winter night,hidden by the stormy lightA
歌词翻译 single night
求Waltz for a Night 歌词的中文翻译
Stay Awake (Dreams Only Last for a Night) 歌词
What A Night 歌词
歌词翻译 another saturday night
《For A Lifetime》 Melee 歌词翻译
Have a good night 歌词
WHAT A LONELY NIGHT 歌词
Call it A Night 歌词