作业帮 > 综合 > 作业

[游金焦两山记]译文游金山之明日游焦.焦山去金山下流十五里.是日风大逆,舟人扬帆就风,横折而下,倍直道六七,乃抵山.其半

来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/11/17 01:25:23
[游金焦两山记]译文
游金山之明日游焦.焦山去金山下流十五里.是日风大逆,舟人扬帆就风,横折而下,倍直道六七,乃抵山.其半有关侯饲,饭焉.去调左折,上登佳处亭,榴花甚吐,童子折一枝,佐饮.见山下江船乱流,僧曰:“渔鲥鱼者,斤可十八钱,买而及釜,犹鱼鱼生动也.”右折而上,至吸江亭,则亭对金山而高倍留云,山亦大于金.金山峻绝,当津渡要冲者易,焦有田可稻麦,山很多巨奇石,如乱兽卧草中,草树四垂,如衣女萝衣者,固幽僻藏胜.夫金、焦,伯仲山也,乃坐焦而酹金云.顷之,客有买鲥鱼来者,果鲜活色青,鳃微开合,遂烹鱼,酌水晶庵、石庭庵,瞰江,又面隔江石壁,不减金之长廊耳.会日暮云垂,且雨,乃濯足江渚而去.按东汉焦光隐此,三诏不起,山以名.今嘉靖中杨继盛又大书“椒山”二字于壁,及其名氏日月.椒山,杨所自号也,盖焦、椒同音,或其自负.杨后竟以劾奸论死.忠臣处士,名节略等.陈子曰:“焦山亦云椒山矣.”
[游金焦两山记]译文游金山之明日游焦.焦山去金山下流十五里.是日风大逆,舟人扬帆就风,横折而下,倍直道六七,乃抵山.其半
[1]金:金山,在江苏镇江市西北.本在长江中,清末江沙淤积,与南岸相连.古称氐父、获符、伏牛、浮玉等名,唐时裴头陀于江边获金,遂改称金山.现为金山公园.焦:焦山,也作椒山、谯山、樵山,在镇江市东北,因东汉末焦光隐居于此得名.在长江之中.
[2]丙寅:为明世宗嘉靖四十五年(1566).
[3]京口:故址在今江苏镇江市.
[4]修廊:长廊.
[5]碑题:题写诗文,然后刻在碑碣上.
[6]虚敞:指廊壁无遮挡.
[7]中泠(líng)泉亭:因泉筑亭.
[8]天下第一:相传适宜沏茶的水有七等,中泠泉的水为第一.
[9]绝顶:山的最高处.
[10]海门:在今江苏省东南,长江北岸.这里泛指长江入海处一带.当时的海门在今南通县,今海门当时为长江中大岛.
[11]绝:穷尽.吴、越:春秋时国名,这里泛指江苏南部至浙江一带.
[12]襟:用作动词,以为衣襟,形容金山北面的淮、扬一带,好像金山的前襟一样.淮、扬:泛指江苏、安徽两省长江以北地区.
[13]岷:古州名,在今甘肃东南部岷县一带,有岷江流入长江.夔(kuí):古州名,在今四川东部奉节,长江流过这里.蠡(lǐ):彭蠡的简称,指今江西九江一带长江两岸.
[14]分下山足:在金山脚下分流.
[15]樯(qiáng):帆船上挂风帆的桅杆.
[16]江天阁:一名灵观阁.
[17]觞(shāng)咏:一边举杯饮酒,一边吟诗.
[18]可二时许:大约有两个时辰左右.“时”,一个时辰当今两个小时.
[19]徙(xǐ):迁移.这句是说,移到寺门继续饮酒.
[20]面:对着.石〓(pái)山:在金山西边江中.
[21]郭璞:字景纯,闻喜(今属山西)人,东晋作家、诗人、学者.
[22]酾(shī)酒:斟酒.
[23]暮潮:晚潮.
[24]明灭:指舟上灯火忽明忽暗.
[25]缣(jiān):细绢.素缣:白绢.
[26]客死:死在异乡.
[27]不果:未成事实.
[28]“死生”二句:意谓想到朋友的生死离别,真觉得像江水一样遥远.
[29]头陀崖:以裴头陀命名的崖.
[30]善财石、鹘(hú)山:在金山东边江中.“善财”,指佛弟子善财,即通常所见观音菩萨身边的善财童子.“鹘”,鹰类猛禽.
[31]“分状”二句:意谓分别依照“善财”和“鹘”的形状来验证,大概两个 都像.“肖”,相像.
[32]扪:用手摸.张清河:晚唐诗人张祜,字承吉,清河(今河北清河)人,客居淮南,晚年隐于丹阳.
[33]指识:手指可以摸出是什么字.
[34]杜少陵:唐代诗人杜甫,常自称“少陵野老”,后遂以称杜少陵.“吴楚”二句:见杜甫诗《登岳阳楼》.吴,今江苏南部;楚,泛指湖北、安徽一带.坼(chè),割裂,分裂.乾坤,指天地,也指日月.
[35]去:离.
[36]逆:指与船行逆风.
[37]“倍直道”句:相当于直路的六七倍.
[38]关侯:三国蜀将关羽,东汉献帝时曾受封为汉寿亭侯,因称“关侯”.
[39]甚吐:盛开.五月是石榴开花季节.
[40]童子:指随从童仆.
[41]鲥(shí)鱼:背黑绿色,腹银白色,肉味鲜美,为名贵鱼类.
[42]“斤可”句:每斤十八枚铜钱.
[43]釜(fǔ):锅.
[44]鱍鱍(bō):鱼跳跃掉尾的声音.
[45]“当津”句:谓容易成为长江交通要道的渡口.
[46]衣:穿.女萝:菟丝,一说为地衣.
[47]固:固然,本来.藏胜:藏有胜景.这句与上文“当津”句相比而言.
[48]伯仲:兄弟.
[49]酹(lèi):把酒洒在地上,表示祭奠.金云:金山留云亭.
[50]濯(zhuó):洗.渚(zhǔ):水中小块陆地.
[51]诏(zhào):皇帝发布命令.
[52]杨继盛:字仲芳,号椒山,任兵部员外郎,弹劾严嵩而下狱被杀.
[53]“忠臣”二句:意谓杨继盛是忠臣,焦光是处士,而两人名节大致相同.处士:古代称有才德而隐居不肯做官的人.
[54]陈子:即同游者陈贞甫.
金山和焦山都在镇江、扬州间的长江之中.游览完金山后,次日前往焦山.焦山位于金山下游,两山之间距离十五里远.那天船逆风行驶,船夫乘风扬帆,曲折向下游而去,路程是直路的六七倍那么远,终于来到了焦山下.半山腰有一个关侯祠,是纪念三国蜀将关羽而建,吃过饭后,上山左转,就登上了佳处亭,正是石榴花盛开的季节,随从的小童随手折下了一枝.看见山下江中船只来往频繁,江水波涛汹涌,焦山寺中的僧侣便说:“那些捕捞鲥鱼的人,一斤鲥鱼可卖十八个铜钱,买回来下锅,那些鱼还在跳个不停,非常新鲜.”右拐继续向山上走去,便到了吸江亭,吸江亭正对着金山,感觉焦山比金山高得多,也比金山大.金山险峻,容易成为长江交通要道的渡口,也是往来船舶交集的繁华之地.而焦山有大片的田地可以种植稻谷和小麦,山上也有很多的奇峰怪石,象野兽匍匐在草丛中,草木四垂,犹如穿着薄纱的美丽女子,所以焦山自古风景就很幽静.所以把金山和焦山称为兄弟山,于是洒酒祭奠金山留云亭.没过多久,就有人买来了鲥鱼,看见鲥鱼果然新鲜,鱼鳃还在不时张合着,于是便煮了鱼,和着酒一起吃,俯瞰长江,面对着长江石壁,却丝毫不能减少金山长廊的魅力.一直到日落西山,又下起了雨,此时才乘船返回.东汉时期一个叫焦光的人在此隐居,皇帝下了3道诏书,他也不肯回去,所以山就以他为名,称为焦山.而后来明嘉靖年间的杨继盛又在石壁上写下了“椒山”二字.椒山是杨的名号,由于焦和椒是同音,所以显然也寄托着作者的自负.却不知杨继盛最后因为弹劾严嵩而下狱被杀.谈古论今,焦山标榜了“焦光”和“杨继盛”的处士忠臣的名节,同时也赋予焦山以忠臣处士的境遇.与我同游的陈同甫说“焦山也叫做椒了”.