外贸英语,一段保密条款,请教如何翻译
来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/09/28 15:30:25
外贸英语,一段保密条款,请教如何翻译
It is understood that all parties are bound by a duty of Non – Disclosure and Non-Circumvention with respect to their sources and contracts. This duty is in accordance with the international Chamber of commerce Convention (I.C.C. 600). The parties do herein agree that the Non-Circumvention and Non-Disclosure rules of
all issues apply to all Seller’s and buyer’s documents by the undersigned,
clients, lawyers, agents, assignees, mandates and intermediaries.
It is understood that all parties are bound by a duty of Non – Disclosure and Non-Circumvention with respect to their sources and contracts. This duty is in accordance with the international Chamber of commerce Convention (I.C.C. 600). The parties do herein agree that the Non-Circumvention and Non-Disclosure rules of
all issues apply to all Seller’s and buyer’s documents by the undersigned,
clients, lawyers, agents, assignees, mandates and intermediaries.
勿庸置疑,所有各方均有责任对原始资料和合同进行保密,此责任与国际商会规则(I.C.C.600)相一致.各方同意,保密规则将应用于卖方和买方的所有文件,包括涉及签署人、客户、律师、代理人、委托人、托管人,或中介机构的文件.
再问: 为什么你翻的这么好!!
再答: 过奖了。细节还可再推敲。
再问: 为什么你翻的这么好!!
再答: 过奖了。细节还可再推敲。