见提单付款的操作方式中,我们定仓文件中有一栏,“提单要求:Original B/L-No.of Original Doc
清洁提单的问题,信用证要求:FULL (3/3)SET OF ORIGINAL CLEAN ON BOARD BILLS
信用证提单部分的翻译FULL SET OF ORIGINAL MARINE/OCEAN BILLS OF LADING(
英语翻译由于电放(Telex Release)和正本提单(original B/L)不能同时存在,所以我们现在无法给您签
提单b/L中经常出现的英文单词,
英语翻译货代刚刚通知我们,由于船公司的要求,提单中NOTIFY一栏只能显示为:“XXXXXXXXX”,另外“CCCCCC
中译英:“在此提单中有备注”--B/L前面用什么介词来表达“在此提单中”.谢谢
有关海运提单的小问题...regarding 1/3 original and NNC B/Ls,and 2/3 ori
外贸中,提单的英文翻译?
信用证中规定to order of shipper ,可以在提单中consignee一栏写to order吗?
海运提单中DO
商务英语中clear clear b/l 是清洁提单的意思那么clear l/c呢,清洁信用证?
提单想做电放,Consignee一栏写的是 TO ORDER OF SHIPPER