英语翻译Thank you for the update.I would still like for bricks i
来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/14 02:31:30
英语翻译
Thank you for the update.I would still like for bricks in the wall in the background to be less red and more subtle as in the original.In the original the bricks are almost the same color as the wall--they do not have a red tone.Also,the complexions do not seem any different on this version--I would like for them to more closely resemble the depth of color and skin tones in the original which I have attached for reference.
I would appreciate anything that can be done to make the changes above to make the painting overall more closely resemble the original.
Thank you for the update.I would still like for bricks in the wall in the background to be less red and more subtle as in the original.In the original the bricks are almost the same color as the wall--they do not have a red tone.Also,the complexions do not seem any different on this version--I would like for them to more closely resemble the depth of color and skin tones in the original which I have attached for reference.
I would appreciate anything that can be done to make the changes above to make the painting overall more closely resemble the original.
谢谢您的修改.我还是喜欢背景墙上的砖像原版本那样颜色(红色)更淡一些,更细致一些.原稿中,砖的颜色和墙的颜色差不多是一样的——他们不是红色调.在这个版本上,也看不出配色有什么不同——我希望他们更接近原来的颜色深度和影调,后附附件供参考.
请提供以上变更的方案,以使整体着色与原版本更加接近.
请提供以上变更的方案,以使整体着色与原版本更加接近.
I would like to thank you for all the help you gave me durin
英语翻译I would like to thank you so much for all your kind advi
英语翻译I would like to thank you for sending money to "Animal H
英语翻译First of all,I would like to thank you all sincerely for
My Dear Teacher I would like to thank you for all the help y
英语翻译Thank you for the great Expo 2010 -card!I really like it
I like for you to be still I like
英语翻译Mama thank you for who I am Thank you for all the things
求帮忙改正英语作文,Dear Kate,Thank you for you Email.Now i would like
求帮忙改正英语作文.Dear Kate,Thank you for you Email.Now i would like
I would like for you to wear the wedding
英语翻译Thank you for your kind reply.For your comments,I would