钟嵘《诗品》“干之以风力,润之以丹彩”何意?
来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/11/11 07:28:20
钟嵘《诗品》“干之以风力,润之以丹彩”何意?
、“诗有三义”说.“诗有三义”是钟嵘对文学创作的总体要求.钟嵘说,“故诗有三义焉:一曰兴,二曰比,三曰赋.”钟嵘之“三义”说出自《诗大序》“六义”说,但钟嵘的“三义”说又有它新的理论贡献,他把传统的赋比兴排序改为兴比赋,突出了“兴”的地位,并扩充了兴比赋的内涵.他说:“文已尽而意有余,兴也;因物喻志,比也;直书其事,寓言写物,赋也.”用现在的话说,钟嵘的“兴”,就是诗的语言要有言外之意,韵外之旨,所以它已经超出了将“兴”看作一种写作手法的传统观点,从钟嵘对“兴”的新解释后,唐代司空图“不著一字,尽得风流”,严羽“羚羊挂角,无迹可求”等都是从此处来,强调对言外之意、韵外之致的追求;“比”,就是写景叙事要寄托作者自己的情志;“赋”,就是对事物进行直接的陈述描写,但写物中也要用有寓意的语言.并且要综合运用这“三义”,即如他所说的,要“宏斯三义,酌而用之,干之以风力,润之以丹彩,使味之者无极,闻之者动心”,才是“诗之至也”,才是最有“滋味”的作品.如果仅仅用比兴,会妨碍诗人对情感的抒发,妨碍体会诗歌的人对诗意的把握,而如果仅用赋体,诗作又会显得杂乱散漫,体会诗歌的人同样无法感受诗情.兴比赋以“兴”为主,比赋同用,以明朗刚健的风格和质朴有力的语言为骨干,用美丽的辞藻加以润色,这样就能写出让听者动心,评者一唱三叹的好诗.
钟嵘强调诗歌创作必须以“风力”为主干,同时“润之以丹彩”.风力与丹彩均备,才是最好的作品.这里实质上强调的是“建安风力”,从他对“建安风力”的论述及所举的例子看,他为“风骨”(“风力”)树立这样的标准:它具有慷慨悲壮的怨愤之情、直寻自然、重神而不重形以及语言风格明朗简洁、精要强健的特征.钟嵘的风力论,为后人反对无病呻吟的柔弱诗风所标举,成为陈子昂诗歌革新运动的理论武器之一.
钟嵘强调诗歌创作必须以“风力”为主干,同时“润之以丹彩”.风力与丹彩均备,才是最好的作品.这里实质上强调的是“建安风力”,从他对“建安风力”的论述及所举的例子看,他为“风骨”(“风力”)树立这样的标准:它具有慷慨悲壮的怨愤之情、直寻自然、重神而不重形以及语言风格明朗简洁、精要强健的特征.钟嵘的风力论,为后人反对无病呻吟的柔弱诗风所标举,成为陈子昂诗歌革新运动的理论武器之一.
丹不忍以己之私,而伤长者之意的以是连词吗
翻译 信数与萧何语,何奇之.至南郑,何闻信亡,不及以闻,自追之
英语翻译胡为乎遑遑欲何之 之洪武中,以诸生贡入太学 以举匏樽以相属 以蒙冲斗舰乃以千计 乃
语文】请问,捕蛇者说的“永州之野产异蛇……以啮人,无御之者”中的以是何意?是如果还是用来
“邑人奇之”“宾客其父”“以钱币乞之”是什么描写,有何作用
以君之力,曾不能训魁父之丘,如太行,王屋何?中文翻译
以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行、王屋何?甚么意思?
以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行、王屋何?
兰亭集序中“犹不能不以之兴怀”里的“之”什么意思,有何用法
以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行王屋何?
“君子之学也,以美其身”中的“以美其身”知何翻译
嗟夫!予尝求古仁人之心,或以二者之为,何哉?不以物喜,不以己悲.居庙堂之高,