作业帮 > 英语 > 作业

She was dying with hunger?

来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/09/20 08:49:39
She was dying with hunger?
She was dying with hunger
可以用
She was dying FOR hunger
for 和with都有因为的意思啊?
She was dying with hunger?
for 为...,因为...,至于....
eg:He works for this company.
他为这家公司工作.
She came back to the classroom for she had left her books in the classroom.
她返回到教室是因为把书留在了那里.
with介词,和…一起
eg:Misery acquaints men with strange bedfellows.(谚)
落难时不择伙伴.
eg:to live with one's parents
和父母同住
staying with a friend
和朋友在一起
with her dog
带着她的狗
带有…的心情、态度等
He agreed that he was wrong with a good grace.
他很大方地承认自己错了.
个人认为:with相当汉语中的“和”.既然叫“和”,就有“与谁在一起之意”.然而,英语的“with”和汉语的“和”区别在于:汉语中将“和”用于特指“人与人”之间在一起;而“人与物”在一起时,汉语会以“用”来指代.英文中“with”的意义,却包括了上述两个意义,即与人用“with”,与物也用“with”.
“for”这个词“目的性”很强,想达到“目的”时,你肯定会用“for”,而不会用“with”.你离开某地到哪儿去,也会说“for somewhere”,绝对不会说“with somewhere”;另外,无论你想什么,朝什么方向,在英文中都好似是表示一种“目的性”,都同样用“for”来表达,不会用“with”,这样一来,上述两个词就可以很轻松地区分开来.