作业帮 > 语文 > 作业

疑人买履的重点字的翻译

来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/11/13 14:47:26
疑人买履的重点字的翻译
疑人买履的重点字的翻译
【原文】
郑人有欲买履者,先自度其足,而置之其坐.至之市,而忘操之.已得履,乃曰:“吾忘持度.” 反归取之.及反,市罢,遂不得履.人曰:“何不试之以足?” 曰:“宁信度,无自信也.”
【重点字】注释
郑——春秋时代一个小国的名称,在现今河南省的新郑县.
履——音吕,革履,就是鞋子.
度——音夺,忖度,这里作动词用,即计算、测量的意思.后面的度字,音杜,作名词用,就是尺子.
之——文言代名词,这里指量好的尺码.
坐——同座,就是座位,这里指椅子、凳子一类的家具.
操——操持,带上、拿着的意思.
罢——罢了,完结的意思,这里指集市已经解散.
无——虚无,没有,这里是不能、不可的意思.
郑国有个人将要买鞋子,先自己量好了脚的尺码放在座位,上等到了集市上,忘记携带尺码了.鞋子已经拿到手了,却说:“我忘带尺码了”,就回家取.等到返回,集市已经散了,结果没买到鞋子.有人说:“为什么不用自己的脚试一试”.那人回答说“我宁肯相信尺码也不相信自己的脚.”