作业帮 > 语文 > 作业

晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒.蓬山此云无多路,青鸟殷勤为探看.解千

来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/11/10 10:22:17
晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒.蓬山此云无多路,青鸟殷勤为探看.解千
晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒.蓬山此云无多路,青鸟殷勤为探看.解千
题 唐朝、李商隐
相见时难别亦难,东风无力百花残.
春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干.
晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒.
蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看.
聚首多么不易,离别更是难舍难分;暮春作别,恰似东风力尽百花凋残.
春蚕至死,它才把所有的丝儿吐尽;红烛自焚殆尽,满腔热泪方才涸干.
清晨对镜晓妆,唯恐如云双鬓改色;夜阑对月自吟,该会觉得太过凄惨.
蓬莱仙境距离这里没有多少路程,殷勤的青鸟信使,多劳您为我探看探看.
从明显描写的内容看,似是一首爱情诗.首句言相见难得,离别难堪.二句以百花无力象征为离别相思之情所困扰,情绪低落.三、四句是脍炙人口的名句,是全诗的重心,言相爱之深切凝重,生死相以.五、六句设想象被怀念的女子的生活情景,暗含离人相思,心心相印之意,并示关切、珍重之意.结尾说相距本不远,但既难相见,又难通音信,希望能有人代为传递信息,带去问候.如此解说,则这场恋爱必是难有成果的苦恋.另一种可能是:此诗并无本事,只是作者抒写一种经过概括、提纯的生活体验,或者是爱情体验,或者是友情体验,或者兼而有之.如此,则是托男女之情而寓意人生.总之,此诗乃义山诗中最为传诵的名篇,绵缈深沉而不晦涩,华丽而又自然,情怀凄苦而不失优美.
英语翻译晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒.蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看翻英语最好意思一样就行 英语翻译无题相见时难别亦难,东风无力百花残.春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干.晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒.蓬山此去无多 《无题》翻译全文相见时难别亦难,东风无力百花残.春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干.晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒.蓬山此去 无题 李商隐 赏析相见时难别亦难,东风无力百花残.春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干.晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒.蓬山此 《无题》的赏析相见时难别亦难,东风无力百花残.春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干.晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒.蓬山此去无 英语翻译相见时难别亦难,东风无力百花残,春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪使干,晓镜但愁云莫改,夜吟应觉月光寒,逢山此去无多路, 相见时难别亦难,东风无力百花残. 春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干. 晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒. 英语翻译跟这首对应的:相见时难别亦难,东风无力百花残.春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干.晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒.蓬 英语翻译就是李商隐写滴这首:相见时难别亦难,东风无力百花残.春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干.晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光 下诗请给译文和注释,相见时难别亦难,东风无力百花残.春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干.晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒.蓬山 有难度的哲学题目北风卷地白草折,胡天八月即飞雪 与其哲学寓意接近的有:A 晓镜但愁云鬓改 夜吟应觉月光寒 B.塞下秋来风 蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看这句诗引用的典故是神马啊?