德语句子解释Die sich aus dem dreigliedrigen Periodenschema ergeben
来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/11/18 18:11:40
德语句子解释
Die sich aus dem dreigliedrigen Periodenschema ergebende Frage nach der Abgrenzung der Epochen voneinander hat insbesondere im Hinblick auf die Zeitenwende von der Antike zum Frühmittelalter zu einer bis heute nich abgeschlossenen Diskussion gefürt.解释一下这个句子的各个成分,Die sich aus dem dreigliedrigen Periodenschema ergebende Frage nach der Abgrenzung der Epochen voneinander是从句吗,为什么要这样写?
Die sich aus dem dreigliedrigen Periodenschema ergebende Frage nach der Abgrenzung der Epochen voneinander hat insbesondere im Hinblick auf die Zeitenwende von der Antike zum Frühmittelalter zu einer bis heute nich abgeschlossenen Diskussion gefürt.解释一下这个句子的各个成分,Die sich aus dem dreigliedrigen Periodenschema ergebende Frage nach der Abgrenzung der Epochen voneinander是从句吗,为什么要这样写?
句子的主干:Die Frage hat zu einer Diskussion geführt. 这个疑问引发了一场探讨句子成分如下:
主语前面有分词定语 die (sich aus dem dreigliedrigen Periodenschema ergebende) Frage(从这个分为三个部分的历史阶段示意图中产生的)疑问
主语后面有Frage的介词扩展结构 Frage (nach der Abgrenzung der Epochen voneinander)
(关于历史阶段划分)的疑问insbesondere im Hinblick auf die Zeitenwende von der Antike zum Frühmittelalter 是一个状语尤其在从古典时期到中世纪早期的历史转折点方面Diskussion 前面同样有分词定语 zu(einer bis heute nich abgeschlossenen) Diskussion
引起了一场(至今都没有定论的)探讨全句可以理解为:从这个分为三个部分的历史阶段示意图中产生的关于历史阶段划分的疑问,尤其在从古典时期到中世纪早期的历史转折点方面,引发了一场至今都没有定论的探讨.
主语前面有分词定语 die (sich aus dem dreigliedrigen Periodenschema ergebende) Frage(从这个分为三个部分的历史阶段示意图中产生的)疑问
主语后面有Frage的介词扩展结构 Frage (nach der Abgrenzung der Epochen voneinander)
(关于历史阶段划分)的疑问insbesondere im Hinblick auf die Zeitenwende von der Antike zum Frühmittelalter 是一个状语尤其在从古典时期到中世纪早期的历史转折点方面Diskussion 前面同样有分词定语 zu(einer bis heute nich abgeschlossenen) Diskussion
引起了一场(至今都没有定论的)探讨全句可以理解为:从这个分为三个部分的历史阶段示意图中产生的关于历史阶段划分的疑问,尤其在从古典时期到中世纪早期的历史转折点方面,引发了一场至今都没有定论的探讨.
德语句子解释Die sich aus dem dreigliedrigen Periodenschema ergeben
德语语法:man denkt sich die gesamte Masse von dem K
德语问题详细解答我菜鸟级 希望大家指教 谢谢了~~1.Wenn man die Welt aus dieser Sich
初级德语语法aus dem Englischen
德语的几个句子1、Ist es ein Fremdwort, das Sie aus dem Englischen ke
德语句子:1.Ich steige in den Bus ein.2.Ich steige aus dem Bus au
Die Leute steigen aus dem Bus aus.中末尾的aus干嘛用的呢?
德语Materialien aus der Natur - fiir die
德语 句子结构理解Doch ohnehin zeichne sich ab,so die Wissenschaftler
德语句子理解Alle hielt den Atem an,um sich nur die Antwort dieses
德语里,Touristen aus dem In- und Ausland besuchen...
德语 etw kommt jm nicht aus dem Sinn