spool:p5,整个要求是这样的,其中spool项下的要求看不懂,0.20,0.25mm brass wiretens
今天做翻译,有一个 spool type control valve,是翻译成 绕线轴式控制阀么,具体介绍下?
英语翻译别拿翻译软件之类的东西哦~一般翻出来都是错的.The main split spool valve-mounte
工厂生产一批零件,要求零件的直径是40mm,现检验员检验其中的10件,检验结果如下:(单位:mm)
不同等级的轴承对温度等级有要求吗,比如ABEC-1 -3 -5 -7 -9或者是p2 p4 p5 p6 p0 所对应的温
关于法兰的英文技术要求,看不懂
机械图纸上的要求,看不懂希望懂的人能帮忙解释下,谢谢
要求类似于这样的诗歌:
厚度测量仪要求是这样的:测量物体:夹层形式的玻璃钢(两层玻璃钢板之间夹泡沫板);测量范围:100mm左右;但是有个问题,
P5则这两圆的位置关系是(
25mm钢筋的内径偏小超出规范要求,但其物理力学性能满足要求,这样的钢筋对结构有什么影响?
某种零件的合格产品规格为50.04-49.07其中一个不合格零件与合格品的要求相差0.02mm
作文我是一个这样的人要求是篇短文