作业帮 > 综合 > 作业

英语翻译“纵有健妇把锄犁,禾生陇亩无东西.况复秦兵耐苦战,被驱不异犬与鸡.”我总感觉翻译的连不上,求赐教.”生女犹得嫁比

来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/11/12 11:33:44
英语翻译
“纵有健妇把锄犁,禾生陇亩无东西.况复秦兵耐苦战,被驱不异犬与鸡.”我总感觉翻译的连不上,求赐教.
”生女犹得嫁比邻,生男埋没随百草.“中”随百草“是什么意思?
英语翻译“纵有健妇把锄犁,禾生陇亩无东西.况复秦兵耐苦战,被驱不异犬与鸡.”我总感觉翻译的连不上,求赐教.”生女犹得嫁比
即使有健壮的妇女手拿锄犁耕种,田土里的庄稼也长得没有东西行列.更何况秦地的士兵又能够苦战,被驱使去作战与鸡狗没有分别.
生个男孩(征军出去打仗)死了埋在荒草下.随,跟着,百草,各种草.这里不要直译.
再问: 可是前边的“汉家山东二百州,千村万落生荆杞。”不是说的是村落里的情景吗?为什么之后又说了“况复秦兵耐苦战”?意思连不上呀?不应该进一步说明村落的景象么?
再答: 古代是男耕女织的农业社会。为什么会由妇女种田?因为男的打仗去了。在写健妇时,已经写到了役夫。所以接下来说“况复”。 你问得真好,杜甫的每一句诗都可以分析出为什么。