英语翻译这个不会翻.PS1:请不要乱翻译,我知道“scavenger”有个意思是“清道夫”.但是显然不对.PS2:取自N
来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/10/12 07:19:37
英语翻译
这个不会翻.PS1:请不要乱翻译,我知道“scavenger”有个意思是“清道夫”.但是显然不对.PS2:取自Nature上的一篇论文里的,是分子生物学或者细胞生物学里的名词
这个不会翻.PS1:请不要乱翻译,我知道“scavenger”有个意思是“清道夫”.但是显然不对.PS2:取自Nature上的一篇论文里的,是分子生物学或者细胞生物学里的名词
其实是有【清道夫受体】的说法的呀,不一定不能翻译成清道夫的~
【关键词】 急性重症型胆管炎; 清道夫受体A; 内毒素性肝损伤; Kupffer细胞; 白介素-6;
【英文关键词】 Acute cholangitis of severe type; Scavenger receptor A; Endotoxic hepatic injury; Kupffer cells; Interleukin-6; ——————————
【关键词】 急性重症型胆管炎; 清道夫受体A; 内毒素性肝损伤; Kupffer细胞; 白介素-6;
【英文关键词】 Acute cholangitis of severe type; Scavenger receptor A; Endotoxic hepatic injury; Kupffer cells; Interleukin-6; ——————————
英语翻译希望有翻译过中国古文的人试试这个 唯恐天下不乱ps 不要乱翻 我分得出对错
英语翻译翻译一句话:请原谅我,如果你觉得我有什么地方意思不对了,那一定是因为我表达的不够好,我的英语不好,请您包含,但是
英语翻译请翻译——【按理说,他本不该这样】-------关键是这个【按理说】我不会翻
英语翻译请用名词,最好是两个单词,我知道这个句子怎么翻译,但是因为句型需要,想找两个名词,(有一个是good luck,
中文翻译成英文,请不要用软件翻译,我也会用,但是软件翻译有问题,
谁能帮我把这英文检测方法翻译成中文,要标准的,不要翻译软件直译的谢谢.请不懂不知道的不要乱回答谢谢
英语翻译用过去式,不要机器翻得我的意思是这人车上有个小女孩
英语翻译请不要直接用翻译软件,我用了,语法好像不对应急信息发布平台翻译成英语
英语翻译就是感叹词,就那种感觉,知道什么意思但是翻译不出来,有没有什么中文对应的词不要翻译成 :这就是它
英语翻译我要WWE2009 PS2版中文全翻译?
英语翻译希望是真的会英语的人 帮我翻 通顺 而且文法对的句子请会英文的帮我把中文句子翻英文 绝对不要翻译软体 (因为是乱
英语翻译翻译成英文也可,但是不要跟我说是FASHION这个单词我知道。有没有其他好点的单词?