作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译The facts are not in dispute,It was quite right to emplo

来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/16 11:20:52
英语翻译
The facts are not in dispute,It was quite right to employ the analogy that likened demographic growth to ―a long,thin powder fuse that burns steadily and haltingly until it finally reaches the charge and explodes.
英语翻译The facts are not in dispute,It was quite right to emplo
事实是无可非议的.就像稀释的粉末溶解长期不断慢慢燃烧着,直至最终携带电荷爆炸,用这个比喻人口增长是完全正确的.
可能不是特别准确,仅供参考,谢谢!