作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译Nevertheless,the claim—advocated by many experts—that a

来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/10 22:30:49
英语翻译
Nevertheless,the claim—advocated by many experts—that a child acts more like a ‘grammatical genius’ than an empty slate,a ‘tabula rasa’,ready to be written on and forged by experience,seem jarring to those who think of language as the zenith of the human intellect and who think of instincts as brute impulses that compel furry or feathered zombies to build a dam or up and fly south.
英语翻译Nevertheless,the claim—advocated by many experts—that a
然而,许多专家所拥护的儿童在语法方面更像一个天才而非一张白纸的说法,在那些认为语言是人类智慧最高形式,以及认为本能是迫使茹毛饮血的人类(此处必然有错误)的非理性的冲动……的人看来有些难以接受.
——意译的,并且省略了与“一张白纸”对应处累赘的描述.
坐等楼主核实原文"to build a dam or up and fly south"处正确内容.