一种节油技术:Aggressive Deceleration Fuel Shut-off 怎么翻译?
aggressive tech.怎么翻译
aggressive thyroid cancer 怎么翻译?
fuel timing怎么翻译
aggressive AML 这里的aggressive怎么翻译?恶性白血病吗?
求英文高手,断油怎么翻译?fuel cut-off太长了.
fossil fuel combution 怎么翻译?
请问Fuel Filter应该怎么翻译啊?
翻译 piss off.shut ur fuckin' mouth,y wanker
shut off shut down shut away shut up
shut down\out\off
shut off与shut down的区别?
over shut down temperature怎么翻译?