作业帮 > 综合 > 作业

几个英语语法问题1.several bus loads of tourists descend on the town.

来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/10/01 15:46:22
几个英语语法问题
1.several bus loads of tourists descend on the town.(load的词性以及这前半句话的语法)
2.we found that it traced its way through the trees.(traced its way?还有第一个it )
3.In it there was a boatman fast asleep.( 能不能改成:there was a boatman fast asleep in it?并讲解下there is后面跟的语法)
很感动!但是我认为正解如下:
1、loads of..load 是名词 这个句子的谓语动词是descend on 整个句子是个主谓宾结构。句子主干是bus descend on the town。loads of tourists 是 bus 的后置定语。
2.it 和its是一个系列,ta,ta的,具体ta指谁要看前文了;way指的是路;trace追踪,但是trace its way不能译为“追踪ta的路”,其实就是“ta的踪迹”。所以我会翻译成“我们发现ta穿过树林(逃跑了)。”
(大概是这个路沿着它的踪迹穿过树林)
3.there is a boatman句子主干。asleep形容词作后置定语修饰boatman,fast副词修饰asleep,不是“快”,而是“睡得很熟”
所以我 把最佳给了接近最多的人。大家一起学习探讨比较重要
几个英语语法问题1.several bus loads of tourists descend on the town.
1.loads of sth.= plenty of sth.大量 这个用法主要在口语当中,load是名词
descend on 突然出现
感觉bus应该是复数才对.loads of tourists后置定语修饰several buses.
“几辆载满游客的巴士突然出现在小镇.”
2.it 和its是一个系列,ta,ta的,具体ta指谁要看前文了;way指的是路;trace追踪,但是trace its way不能译为“追踪ta的路”,其实就是“ta的踪迹”.所以我会翻译成“我们发现ta穿过树林(逃跑了).”
3.可以改.in it地点状语.地点状语、时间状语都是放在句子两头的,这里放在开头是强调的作用,挪到句尾对句意完全无影响.
there is a boatman句子主干.asleep形容词作后置定语修饰boatman,fast副词修饰asleep,不是“快”,而是“睡得很熟”
“在那里面,一个船工睡得正熟.”