英语翻译the first time that the question "what is at the bottom
来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/18 17:07:50
英语翻译
the first time that the question "what is at the bottom of the ocean " had to be answered with any commercial consequence was when the laying of a telegraph cable from Erope to America was proposed
根据材料翻译,是人们第一次必须回答“海洋底部是什么?”这个问题是有商业上的后果的,当时有人提议要铺设一条.的电报缆线.
但为什么不翻译成 人们第一次有商业后果的回答“海洋.”这个问题是当时有人要铺设一条电缆线呢
还有为什么要写 “with any commercial consequence "而不是写"with commercial consequence"
the first time that the question "what is at the bottom of the ocean " had to be answered with any commercial consequence was when the laying of a telegraph cable from Erope to America was proposed
根据材料翻译,是人们第一次必须回答“海洋底部是什么?”这个问题是有商业上的后果的,当时有人提议要铺设一条.的电报缆线.
但为什么不翻译成 人们第一次有商业后果的回答“海洋.”这个问题是当时有人要铺设一条电缆线呢
还有为什么要写 “with any commercial consequence "而不是写"with commercial consequence"
the first time (that the question "what is at the bottom of the ocean " had to be answered with any commercial consequence) was (when the laying of a telegraph cable from Erope to America was proposed)
分开来看,that引导主语从句,联系前后解释成【第一次回答“海洋底部是什么”的问题是具有任何商业后果的(会产生任何可能的商业后果)】.
另外was后面解释成【当铺设从欧洲到美洲的电缆计划被提出时】.
个人认为,整句话解释成【在铺设从欧洲到美洲的电缆计划被提出时,第一次回答“海洋底部是什么”的问题就会产生任何可能的商业后果.】比较好.
分开来看,that引导主语从句,联系前后解释成【第一次回答“海洋底部是什么”的问题是具有任何商业后果的(会产生任何可能的商业后果)】.
另外was后面解释成【当铺设从欧洲到美洲的电缆计划被提出时】.
个人认为,整句话解释成【在铺设从欧洲到美洲的电缆计划被提出时,第一次回答“海洋底部是什么”的问题就会产生任何可能的商业后果.】比较好.
The bottom question is more of what you would expect
英语翻译first of all,locate the gate at the bottom of the page.W
This is the first time for me to love one from the bottom of
at the time in question
What's at the bottom of it?
英语翻译At the same time the bottom slice of bread containing th
英语翻译At work ,the first thing I do is to check the plane time
The key problem is that what is lost at the same time?这句话对吗
英语翻译At the bottom of the cup is a dagger.Be on the lookout f
英语翻译this is the first time that your grangpa has been to the
英语翻译What time is the first place to stay in bed and the firs
At what time is the store(