英语翻译我们已经开始慢慢变成,自己曾经最讨厌、最鄙视的那些人了!、怎么翻译啊?
来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/19 17:09:36
英语翻译
我们已经开始慢慢变成,自己曾经最讨厌、最鄙视的那些人了!、
怎么翻译啊?
我们已经开始慢慢变成,自己曾经最讨厌、最鄙视的那些人了!、
怎么翻译啊?
We have gradually grown into those sort of people we once disgusted and disdained most!
再问: 你这句的英文的字面翻译是什么?
再答: 我们已经逐渐变成了我们曾经最讨厌、最鄙视的那些人了。 sort,表示【人】时,多含有贬义。 句子结构如下: 【We主语】【 have gradually grown into 谓语】【those sort of people宾语】【 we once disgusted and disdained most!定语从句(省略了关系代词who/whom)】。
再问: 你这句的英文的字面翻译是什么?
再答: 我们已经逐渐变成了我们曾经最讨厌、最鄙视的那些人了。 sort,表示【人】时,多含有贬义。 句子结构如下: 【We主语】【 have gradually grown into 谓语】【those sort of people宾语】【 we once disgusted and disdained most!定语从句(省略了关系代词who/whom)】。
英语翻译我最讨厌别人威胁我了一楼的怎么hate写成have不到靠谱 自己懂还是用翻译的
英语翻译‘那些曾经以为念念不忘的就在我们念念不忘的过程中,被遗忘了’这段话英文怎么翻译啊
最讨厌男生晚熟了德语翻译
求海明威的那句 生活总是让我们遍体鳞伤,而那些曾经是伤口的地方将变成我们最强壮的地方的英文翻译.
世界上最讨厌的人 世界上最讨厌的人
英语翻译最讨厌竹迷倒斯叻人咯~
我最讨厌的人
英语翻译1,她最讨厌的是抽烟,喝酒2,我们最好在信里避免提这件事3,我记得已经把书还给他了4,你们制造这种机器成功了没有
我讨厌被无视,尤其是我最在乎的人.这句话用英语怎么翻译啊,求大神解答
英语翻译曾经的那些曾经 ,是我心中最美的记忆 .翻译成英语的 ,不要翻译工具的那种,要语义通顺的,
“曾经最掏心,所以最开心.曾经想念最伤心,但却最动心.”怎么翻译?
英语翻译翻译内容:人的一生并不短暂,只是快乐的时间少了,自己还没开始过就已经结束,还没恋爱过就已经失恋,当我们低头忏悔时