品牌商,如何翻译成英文才好?请制造行业高手帮忙。
来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/11/11 00:33:06
品牌商,如何翻译成英文才好?请制造行业高手帮忙。
以下是现有固定的翻译。
Original Design Manufacturer(ODM) - 原始设计制造商
Original Equipment Manufacturer(OEM) -原始设备制造商
可是“品牌商”的英文词是什么呢?品牌商只卖产品,不做生产,用manufacturer(制造商)来翻译,似乎欠妥。
请求高手回答。
以下几位网友所提到的Brand Manufacturer,还是制造商。品牌商只销售,不生产,它们也不一定独占销售渠道。
现今也有Original Brand Manufacturer (OBM)新词,译为原始品牌制造商,是自己生产、自己打品牌的制造商。这词也不符合单纯做品牌的商家。
还望有高人指点,给出管理学常用的英语名词。一个新造的词,会令行家“一头雾水”。
以下是现有固定的翻译。
Original Design Manufacturer(ODM) - 原始设计制造商
Original Equipment Manufacturer(OEM) -原始设备制造商
可是“品牌商”的英文词是什么呢?品牌商只卖产品,不做生产,用manufacturer(制造商)来翻译,似乎欠妥。
请求高手回答。
以下几位网友所提到的Brand Manufacturer,还是制造商。品牌商只销售,不生产,它们也不一定独占销售渠道。
现今也有Original Brand Manufacturer (OBM)新词,译为原始品牌制造商,是自己生产、自己打品牌的制造商。这词也不符合单纯做品牌的商家。
还望有高人指点,给出管理学常用的英语名词。一个新造的词,会令行家“一头雾水”。
晕,这么简单的问题。
用Vendor或者Brand Vendor了!
不相信就自己上网查~
用Vendor或者Brand Vendor了!
不相信就自己上网查~