外语:简单问题please extend my wishes of good luck to your family.1
来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/19 06:50:43
外语:简单问题
please extend my wishes of good luck to your family.
1extend这里指什么意思
2wishes 这里为什么要用复数?(前面不是my吗?好像是第三人称后才用复数不是吗?)
3为什么这里要用of
please extend my wishes of good luck to your family.
1extend这里指什么意思
2wishes 这里为什么要用复数?(前面不是my吗?好像是第三人称后才用复数不是吗?)
3为什么这里要用of
1.“extend”这个单词有多种解释,在这句话中的意思是指“给予”的意思(出自《牛津高阶英汉双解词典》).
在这里也可以引申为传达.
2.首先,第三人称后面一般都是与动词衔接(比如:be、do、have.),一般都在动词结尾添加字母“S”或其他(比如:is、does、has.),也就是你所说的“复数”.
而在这里“wishes”并不是动词,而是名词复数形势表示祝福的意思,因为“my”是物主代词,翻译成“我的”,而物主代词后面一般是更名词.
3.“of”是介词,翻译成“属于”但是通常翻译成“的”.“wishes of good luck”可以翻译成为“幸运的祝福”.
翻译带有“of”的句子时,一般都是从后往前翻译的.
“Good luck”可以翻译成幸运,“wishes”是祝福.祝福属于幸运,也就等于幸运的祝福了.
在这里也可以引申为传达.
2.首先,第三人称后面一般都是与动词衔接(比如:be、do、have.),一般都在动词结尾添加字母“S”或其他(比如:is、does、has.),也就是你所说的“复数”.
而在这里“wishes”并不是动词,而是名词复数形势表示祝福的意思,因为“my”是物主代词,翻译成“我的”,而物主代词后面一般是更名词.
3.“of”是介词,翻译成“属于”但是通常翻译成“的”.“wishes of good luck”可以翻译成为“幸运的祝福”.
翻译带有“of”的句子时,一般都是从后往前翻译的.
“Good luck”可以翻译成幸运,“wishes”是祝福.祝福属于幸运,也就等于幸运的祝福了.
you told me please to give your best wishes to my family and
A:Would you please ( ) my good wishes to your mother in your
Please give best wishes to your family答语
Good luck to my
please give my best wishes to your parents
Please s____ my best wishes to your parents.
Please give my best wishes to your parents.为什么wis
Please ______ my best wishes to your parents.
Please give my regards to your family.
Please give my best wishes to your parents,Millie.中wishes为什么
一道初中英语题-Don't forget to give my best wishes to your family.-
英语题!Don't forget to give my best wishes to your family!A,I d