中翻英,我的表达合理吗?有更好的嘛
英语翻译哪个更好》或者有更好的表达
英语翻译或许有更好的表达方法,
帮我看一下这个句子有没有错误,或者有没有更好的表达!
英语过了六级的进我的网名 天生爱思考 翻译成 BORN IN THINKING 是否合理 有没有更好的翻译
英语中表达“有...更好”的句型有哪些?
从汉语语法上讲,下面哪句是对的.有更好的表达方法吗?
quite good 和 very good 有区别吗 谁的意思表达的更好呢?
下面这句英语有问题吗?还有其它更好的表达吗?
修改此病句.我本人的修改答案是下面这句.不知道有没有更好的表达
英语翻译我只是想表达说:我今年很糟糕..用how bad the year is!或者有其它更好的表达语言么?
自己文采不好.谁帮我修改一下这篇文章.让它有更好的表达出感情.
我写了我的第一篇英语日记,求谁帮我看看有什么错误,或者可以有更好的表达么