翻译问题accustomed to和adjust to有毛区别啊 一道问题是变的 适应/习惯 生活 这2个不都能说的通么
adjust to 和fit in 在表示“适应”时有什么区别啊?
请问be used to,be accustomed to,adjust to,adapt to 意义,用法,区别
adapt to 和 accustomed to用法的区别
adjust to adapt to的区别?
翻译:在中国住了三年之后,他已经习惯了这里的气候.(accustomed to)
fit 与adjust to的区别是什么?
“暑假已经过了一半,我已经适应了悠闲的生活”翻译成英语,用上ADJUST TO
英语翻译暑假已经过了一半,我已经适应了这种悠闲的生活(adjust to)
be used to .和 be accustomed to 还有get used to 有什么区别?
请问如何区别 adjust to 和adapt to?
请教adjust to adopt to有什么区别?
我无法适应自己一个人生活(adjust to)用英语怎么说