作业帮 > 综合 > 作业

求日语高手翻译人生就像一条路,在我们幼年的时候,这条路还是平坦宽广的,但当我们渐渐长大,这条路也会长满荆棘。然后,你会发

来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/09/29 10:20:48
求日语高手翻译
人生就像一条路,在我们幼年的时候,这条路还是平坦宽广的,但当我们渐渐长大,这条路也会长满荆棘。然后,你会发现这条路已经泥泞不堪,走起来也更加的困难,时不时也会有藤蔓和枯枝将你绊倒,而你能做却只有再次爬起来,继续走下去。当一次次跌倒后又一次次爬起来时,也许你的身上早已布满了伤痕。放弃?还是坚持?选择的权利就在你的手上,你所作出的选择将会影响你接下来所要承受的所有事情路是有起点和终点一样,就像人生一样,同样的有开始和结束,还有沿途的风景,所以我们只有前进没有后退。勇敢一点,什么事情都会过去。
求日语高手翻译人生就像一条路,在我们幼年的时候,这条路还是平坦宽广的,但当我们渐渐长大,这条路也会长满荆棘。然后,你会发
人生は1本の道は、私たちの子供のころに、この道は平坦で広いが、私たちはだんだん成长して、この道は茨会长満。そして、あなたは発见することができるこの道がどろどろになって歩いていくより困难で、时々も蔓と枯れ枝をあなたにつまずいて、そしてあなたのすることができるだけが再び起きて、歩き続けていく。何度も転んだときは次々と起き上がったときには、あなたの身にはとっくに伤だらけ。放弃しますか?やはり?选択権はあなたの手に、あなたの选択はあなたの次に影响を耐えることのすべての道は起点と终点のように、人生と同じように、同じが始まりと终わり、そして途中の风景が下がっていないので、进むしかない。少し勇敢、どんな事がすべての过去。
英语高手来帮个忙呀哪位高手帮忙翻译下:在人生的旅途中,我们偶然相遇,但调皮的你给我一股无形的牵引力,你就像一个谜,让我思 这首歌是什么:等我们长的以后,就生一个娃娃,他会自己长大远去,我们也渐渐远去 在人生的道路上我们会面临很多选择,当我们面对这么多选择的时候我们该怎么办? ⑴、脚下的路走得太顺,就会 ⑵、走路能经受挫折,以后 才能 ⑶、人生的路太平坦,在 的时候,就容易 我们的生命历程其实就像一条线,而且这条线一定不可能是笔直而光滑的.试着想一下,如果你的人生就是一条光滑笔直的直线,当你走 求英语高手翻译!“在这世界上,我们会对不起很多人,但唯一不能对不起的,是自己.” 英语翻译翻译一下句子,不要翻译器的:当我们在做公交车的时候,公益广告就会提醒我们给老人和孩子让座 或许青春的路上常遇荆棘,但我们有足够的信心开拓我们的人生之路(要自己写) 汉译英短文我们每天都在成长,我们每天都在长大,我们从小宝宝开始成长及学习,当我们还是孩子的时候,我们学习了做很多不同的事 英语翻译请翻译下下面的句子 急用!母亲们都很伟大.所以我们要好好孝敬她们!当你在危险的时候你会看到真爱 当我们第一次遇见的时候,我就觉得我们不可能会在一起.英文怎么表达 跪求英文高手翻译!翻译:1. 在人生的旅途中,我们会邂逅许多人,他们能让我们感到幸福.有些人会与我们并肩而行,共同见证潮