作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译Principles of OperationThe PLE™ (Pressurized Liqui

来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/10 10:13:50
英语翻译
Principles of Operation
The PLE™ (Pressurized Liquid extraction) works similar to Soxhlet extraction,with the exception that during the extraction process the solvents inside the PLE™ extraction cartridge are near their supercritical region which has high extraction properties.In the physical region the high temperature makes possible the high solubility and high diffusion rate while the high pressure keeps the solvent below its boiling point.At high pressures and high temperatures the solvents penetrate the solid samples at a much higher rate permitting a fast and efficient extraction process with minimal solvent usage.
To operate the PLE™,5 to 100 grams of the sample is mixed with sodium sulfate,loaded in the extraction cartridge and capped with two disposable filtration end fittings.The extraction cartridges are clamped inside the unique and easy to use PLE™ cartridge seal cups.Upon pressing the start key,the HPLC pump dispenses the organic solvent of choice,such as Hexane,DCM,Toluene,etc.,into the extraction cartridges.The PLE™ control system then starts the pressurization and heating of the samples.The pressure is maintained at 1500-3000 PSI,and at temperature 70-200 C degrees.Depending on the method,the extracted solvent containing target analytes is then transferred to the Power-Prep for column clean up or collected in collection vessels.
英语翻译Principles of OperationThe PLE™ (Pressurized Liqui
操作原理
该PLE的™(加压液体萃取)的作品相似索氏提取,不同的是在提取过程中的PLE™内的溶剂萃取柱附近地区具有较高超临界萃取性能.在物理地区的高温可能使高溶解度和高扩散率,而高压力使低于其沸点溶剂.在高压力和高温度,溶剂渗透在更高的许可,并以最少的快速溶剂萃取过程中使用高效率的固体样品.
要操作的PLE™,5至100克的样品与硫酸钠混合萃取柱中装入,并用两个一次性过滤装置年底封顶.萃取柱被夹在里面的独特和易于使用的PLE™装式密封杯.当按下启动键,高效液相色谱泵dispenses有机的选择,如正己烷,DCM的,甲苯等溶剂,进入萃取柱.该控制系统的PLE™然后启动加压和样本加热.压力维持在1500-3000防扩散安全倡议,并在温度70-200ç度.对方法的不同,所提取的含溶剂的目标,然后转送列上电准备分析物清理或收集容器收集.
再问: 汗,不会是直接翻译工具翻译的吧