作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译Having identified a gap in the market,Beiersdorf launche

来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/18 11:04:17
英语翻译
Having identified a gap in the market,Beiersdorf launched NIVEA VISAGE Young using an effective balabce of the right product,price,promotion and place.This is known as the marketing mix or'four Ps'.It is vital that a company gets the balance of these four elements correct so that a product will acheive its critical success factors.Beiersdorf needed to develop a mix that suited the product and the target market as well as meeting its own business objectives.
英语翻译Having identified a gap in the market,Beiersdorf launche
找准市场上的一个缺口后,Beiersdorf 创立了妮维雅,它是年轻人使用的一个在品牌、价格、影响力方面效果均衡的产品.这就是所谓市场混合或者是“four Ps”(不确定,由于不知道后面的那个是什么东西),一个公司最关键的是能够正确平衡好这四种的元素,这才能使一个产品能够走向真正的成功.Beiersdorf需要继续发展这种运行方式来适应产品的生产,去实现市场目标,这就和会议上的生意项目一样.
由于,里面有语病,实在不是很好翻译.有些小地方,可能不够精准,请见谅