作业帮 > 英语 > 作业

请帮忙翻译一下这篇文章急用with the advent of fast food chains from the we

来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/18 23:29:32
请帮忙翻译一下这篇文章急用with the advent of fast food chains from the west such as McDonald's
With the advent of fast food chains from the West such as McDonald’s, Kentucky Fried Chicken and Pizza Hut, the Chinese are being introduced to a diet that markedly increases the death rate from certain diseases in any population.
The main killers in North America, the degenerative diseases such as heart attack and stroke as well as colon cancer, will become a way of death, not death, not life, in this country if the Chinese do not act quickly and compete with these health destroying food chains.
Scientific studies from all over the world show that a diet high in animal foods such as pork, beef, including sugar, white flour, white noodles and even white rice, undermines one’s health. Deposits of animal fat cling to the walls of arteries, blocking the blood supply to various organs.
This causes diseases in almost every organ, but in particular it damages two of the most vital ones, the heart and brain.
Compare these problems with the excellent health one may enjoy if one consumes good Chinese food. The cook goes out every day, procures great-tasting, fresh vegetables, then cooks them for just a few minutes so that their nutritional value is preserved and afterwards serves them in a most artistic and elegant fashion. Please cling to your traditional ways of eating. They are far superior to those of the West.
Certainly the fast food chains make lots of money, but who wants to fill the pockets of a foreign food chain that proceeds to ruin the health of the Chinese people?
Another reason Western fast food restaurants make money is that the food they serve, which comes from assembly lines, will not attract bugs or spoil easily.
How the Chinese could patronize these fast food places when Chinese cook such delectable food, not just in this country but over the entire world, is beyond my comprehension.
Western restaurants are clean and tastefully decorated. Moreover, these restaurants also do indeed have “good service and an inviting dining atmosphere”. However, Chinese food chains could do likewise if they would organize themselves as the Western chains do.
These lessons in management and décor are the only ones worth learning from the invasion of this country by the Western fast food chains. In other words only imitate the style of the restaurants, not the content of the food or the menus in any way, shape or form.
Do not let the desire for money destroy the wonderful tradition that China has established in producing absolutely fantastically tasty as well as healthful food.
请帮忙翻译一下这篇文章急用with the advent of fast food chains from the we
随着从西方快餐连锁店麦当劳、肯德基、必胜客、中国被介绍给饮食的死亡率显著增加某些疾病有人口.
主要的杀手在北美、退行性疾病,如心脏病,中风以及结肠癌,将成为一种死亡,而不是死亡,而不是生活在这个国家,如果中国不迅速采取行动,这些健康摧毁食物链.
科学来自世界各地的研究表明,饮食高的动物的食物,如猪肉,牛肉,包括糖、白色面粉、白色的面条和米饭,甚至白色也会有损健康.动物脂肪沉积的墙壁堵塞动脉的血供,对各种器官.
这导致疾病几乎在每一个器官,但是它在特定的两个最重要的损害,心脏和大脑.
比较这些问题和优秀的健康可能喜欢当一个美味的中国菜.煮出的每一天,费城的一个全新、新鲜蔬菜、然后烹调它们仅仅几分钟,使其原有的营养价值是保存和后来他们在大多数艺术和优雅的时尚.请紧紧跟随你的传统的饮食.他们是远优于西方.
当然这个快餐连锁店赚了很多钱,但是谁愿意填补的口袋,外国食品连锁店开始毁了中国人民的健康水平?
西方快餐餐厅的另一个原因是,食物赚钱,来自他们装配线,不会引起错误或破坏.
中国会光顾这些快餐店,当中国烹调美味食品,这样不仅在这个国家里,但是在整个世界,超出了我的理解.
西餐厅是干净的雅致的装饰.而且,这些餐馆也的确有“良好的服务和诱人的餐叙氛围.”然而,中国快餐连锁店可以这样做,如果他们能组织本身作为西方链.
这些课程在管理和装饰是唯一值得借鉴的入侵,这个国家由西方快餐连锁店.换句话说,只是模仿的风格,没有内容的餐厅的菜单上的菜或以任何方式、形状或形式.
不要让金钱欲望摧毁了奇妙的传统,中国已建立了生产绝对神奇美味以及健康的食物.