文言文指鹿为马翻译赏析
来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/11/18 22:08:54
文言文指鹿为马翻译赏析
文言文《指鹿为马》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:
【原文】
赵高欲为乱,恐群臣不听,乃先设验,持鹿献于二世,曰:“马也.”二世笑曰:“丞相误邪?谓鹿为马.”问左右,左右或默,或言马以阿顺赵高.或言鹿者,高因阴中诸言鹿者以法.后群臣皆畏高.
【注释】
1乱:叛乱,此处指篡夺秦朝的政权.
2设验:设法试探.
3二世:指秦二世皇帝胡亥.
4阴中诸言鹿者以法:暗地里假借法律惩处那些直说是鹿的人.阴,暗中.
5左右:身边的人.
6阿顺:阿谀奉承.
7欲:想要
8恐:害怕,恐怕.
9或:有的.
10半:一半.
11自信自:自己相信自己.
12因:于是,就.
13误:错误;误会.
14皆:都.
15持:带着.
【翻译】
赵高想要叛乱(篡夺秦朝的政权),恐怕各位大臣不听从他,就先设下圈套设法试探.于是带来一只鹿献给二世,说:“这是一匹马.”二世笑着说:“丞相错了吧?您把鹿说成是马.”问身边的大臣,左右大臣有的沉默,有的故意迎合赵高说是马,有的说是鹿,赵高就在暗中假借法律中伤(或陷害)那些说是鹿的人.以后,大臣们都畏惧赵高.
【原文】
赵高欲为乱,恐群臣不听,乃先设验,持鹿献于二世,曰:“马也.”二世笑曰:“丞相误邪?谓鹿为马.”问左右,左右或默,或言马以阿顺赵高.或言鹿者,高因阴中诸言鹿者以法.后群臣皆畏高.
【注释】
1乱:叛乱,此处指篡夺秦朝的政权.
2设验:设法试探.
3二世:指秦二世皇帝胡亥.
4阴中诸言鹿者以法:暗地里假借法律惩处那些直说是鹿的人.阴,暗中.
5左右:身边的人.
6阿顺:阿谀奉承.
7欲:想要
8恐:害怕,恐怕.
9或:有的.
10半:一半.
11自信自:自己相信自己.
12因:于是,就.
13误:错误;误会.
14皆:都.
15持:带着.
【翻译】
赵高想要叛乱(篡夺秦朝的政权),恐怕各位大臣不听从他,就先设下圈套设法试探.于是带来一只鹿献给二世,说:“这是一匹马.”二世笑着说:“丞相错了吧?您把鹿说成是马.”问身边的大臣,左右大臣有的沉默,有的故意迎合赵高说是马,有的说是鹿,赵高就在暗中假借法律中伤(或陷害)那些说是鹿的人.以后,大臣们都畏惧赵高.