英语翻译爱一个人,不一定非要在一起的,分开是其中一种结局
有一种爱叫不一定非要拥有 求英文翻译
两个人在一起生活,岂是一项艺术,简直是修万里长城,艰苦的工程.我还爱你﹐只是少了非要在一起的执着.
喜欢一个人只是一种感觉,而爱一个人则是一种责任.英语翻译.
英语翻译这三句是分开的,不是用在一起
追加分:英语翻译:爱一个人不一定拥有 拥有一个人一定要好好去爱
英语翻译如果非要把这份爱加上一个期限,我希望是...一万年!求这一句的英语翻译,不一定是字面,要地道的,
《曾有一个人 爱我如生命》的结局
英语翻译是服装类文章翻译的,不一定非要这个字面上的翻译,可以是这个意思的.所用的领域:男装
我还是爱你的!只是少了非要在一起的执着!
我还爱你,只是少了非要在一起的执着.这句话怎么理解?
“我还爱着你,至少少了非要在一起的执着”.还有爱吗?
注定的结局是分开流星划过夜空 歌名是什么