英语翻译actually,,the little things in many people's eyes have b
来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/11 05:13:12
英语翻译
actually,,the little things in many people's eyes have brought harmful effects on our community 我的翻译是:事实上,那些微小的事情在很多人眼中对社会产生量很不好的形象
《2》for example ,if most people buy pirated products,the original producers will suffer great loss and might lose the enthusiam to continue their producing,which in turn influences consumers.关于这句话,我特疑惑的是,which应该如何理解,还有in turn 如何翻译,以及他的用法,万分感激,.我的翻译是,例如,如果绝大多数人都购买盗版产品,原创作者将会收到重创,或许因此丧失对创作的热情,一次停止创作,这也影响了消费者,>请问,我翻译的正确吗,如果不正确,又该如何翻译呢
请高手们把你们认为如何翻译比较贴切时候下,还有,句子应该如何划分,我的意思是,哪几个单词应该划在一起,用斜杠划下,
actually,,the little things in many people's eyes have brought harmful effects on our community 我的翻译是:事实上,那些微小的事情在很多人眼中对社会产生量很不好的形象
《2》for example ,if most people buy pirated products,the original producers will suffer great loss and might lose the enthusiam to continue their producing,which in turn influences consumers.关于这句话,我特疑惑的是,which应该如何理解,还有in turn 如何翻译,以及他的用法,万分感激,.我的翻译是,例如,如果绝大多数人都购买盗版产品,原创作者将会收到重创,或许因此丧失对创作的热情,一次停止创作,这也影响了消费者,>请问,我翻译的正确吗,如果不正确,又该如何翻译呢
请高手们把你们认为如何翻译比较贴切时候下,还有,句子应该如何划分,我的意思是,哪几个单词应该划在一起,用斜杠划下,
帮你改成正确的译文,请你比较两种译本,找出错处并悟出道理.除理解错误外,也有不准确的因素.
Actually,the little things in many people's eyes/ have brought harmful effects on our community
实际上,很多人眼中那些小事给我们的社区带来了有害的影响.
For example,if most people buy pirated products,the original producers will suffer great loss /and might lose the enthusiam to continue their producing/,which in turn influences consumers.
例如,如果大多数人都购买盗版产品,原创作者就会遭受重大损失,或许会失去继续创作的热情,这反过来又影响了消费者.
英文是中国人写的吗?influence这个词用错了.应改为affect.
再问: 是我背诵的六级满分作文,真的错误了吗,谢谢,分析一下
再答: 六级不如八级,八级不如好的老师,好的中国老师不如好的外国老师。如果你为了应试,那是另一回事。否则,建议你不要背中国人些的英文。找《新概念》等好的、有录音的课文背。李扬的口语句子也不错(如果你喜欢美语的话)。 你引述的两句中,至少influences应改成affects或harms,great loss应改成a great loss或great losses。
再问: 谢谢,我在仔细检查
Actually,the little things in many people's eyes/ have brought harmful effects on our community
实际上,很多人眼中那些小事给我们的社区带来了有害的影响.
For example,if most people buy pirated products,the original producers will suffer great loss /and might lose the enthusiam to continue their producing/,which in turn influences consumers.
例如,如果大多数人都购买盗版产品,原创作者就会遭受重大损失,或许会失去继续创作的热情,这反过来又影响了消费者.
英文是中国人写的吗?influence这个词用错了.应改为affect.
再问: 是我背诵的六级满分作文,真的错误了吗,谢谢,分析一下
再答: 六级不如八级,八级不如好的老师,好的中国老师不如好的外国老师。如果你为了应试,那是另一回事。否则,建议你不要背中国人些的英文。找《新概念》等好的、有录音的课文背。李扬的口语句子也不错(如果你喜欢美语的话)。 你引述的两句中,至少influences应改成affects或harms,great loss应改成a great loss或great losses。
再问: 谢谢,我在仔细检查
英语翻译可不可以是:Many people have dead in the accident.
英语翻译Many people in the would like collecting things.Do you k
many things are( ) ( )in yhe people's clothes shop
英语翻译Sometimes it's the little things in life that are taken
People will do many things in the internet.哪里错
it's hard to say they have many things in )
how many people in the Linda's
Many,many people use it,not only in English and the U.S.A.,b
The twins have many things () common in on for of
Enjoy the little things in
英语翻译In the late 1960s many people in North America turned th
英语翻译译成Many people have a walk in the parks on sundays行吗