作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译在作品中,最尖最长的部分增加了紧张感,到下面面积变得越来越大,给人一种重量感,看作品可以看出,又尖又长的部分没有

来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/18 16:04:09
英语翻译
在作品中,最尖最长的部分增加了紧张感,到下面面积变得越来越大,给人一种重量感,看作品可以看出,又尖又长的部分没有套黑色的布,是为了,让人的视觉往下面小部分看,达到稳定感,上半部分有紧张感则下半部分要有稳定感,
英语翻译在作品中,最尖最长的部分增加了紧张感,到下面面积变得越来越大,给人一种重量感,看作品可以看出,又尖又长的部分没有
The sharpest and longest section in the works increase a sense of tense,and the space of the following becomes larger and larger which gives a kind of solidness.From the work,we notice that the sharpest and longest section doesn't covered with“Black chothes”.In this way,writers will read the small part visually to reach a sense of visual balance.The first half part has sense of tense and the last half part has sense of visual balance.这是我直译的,