帮忙翻译英文邮件!Dear Friend, How are you doing? With hope all is al
来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/12 10:40:36
帮忙翻译英文邮件!
Dear Friend,
How are you doing? With hope all is alright.
Please treat this message strictly confidential and do not be surprise over this unexpected and sudden communication to you. I got your contact from a reliable international directory where I decided to choose you as to assist me pull into your account the sum of Six Million One Hundred and Two Thousand United States Dollars ($6.102.000,00) from our bank.
The beneficiary of this account died (May his soul rest in peace) with his family 6 years ago in Central part of England, and no body were officially intestate to stand for the claim as the next of kin.
Therefore, I need your attention and trust so we can make a two man deal in order to move this fund to your account and, once the fund is transferred, I will ensure that every information about this deal will be erased automatically. For us achieve this successfully, you should apply to our bank as the business partner/extended relative to the deceased. Nevertheless, I will use my good office to ensure that my bank granted urgent approval for the release of this fund to you.
Hence the fund is released; I will resign quickly to join you over there in your country for disbursement of the fund. I will tell you what will be your share on your response to this message and we have to start the process immediately to avoid our bank to send the fund to central bank of Burkina Faso as an unknown beneficiary and unclaimed fund.
I am waiting for your response.
Yours truly.
Mr. Shafi Rabar.
Bank Operations Manager, (ADBG).
Ouagadougou Burkina Faso
Dear Friend,
How are you doing? With hope all is alright.
Please treat this message strictly confidential and do not be surprise over this unexpected and sudden communication to you. I got your contact from a reliable international directory where I decided to choose you as to assist me pull into your account the sum of Six Million One Hundred and Two Thousand United States Dollars ($6.102.000,00) from our bank.
The beneficiary of this account died (May his soul rest in peace) with his family 6 years ago in Central part of England, and no body were officially intestate to stand for the claim as the next of kin.
Therefore, I need your attention and trust so we can make a two man deal in order to move this fund to your account and, once the fund is transferred, I will ensure that every information about this deal will be erased automatically. For us achieve this successfully, you should apply to our bank as the business partner/extended relative to the deceased. Nevertheless, I will use my good office to ensure that my bank granted urgent approval for the release of this fund to you.
Hence the fund is released; I will resign quickly to join you over there in your country for disbursement of the fund. I will tell you what will be your share on your response to this message and we have to start the process immediately to avoid our bank to send the fund to central bank of Burkina Faso as an unknown beneficiary and unclaimed fund.
I am waiting for your response.
Yours truly.
Mr. Shafi Rabar.
Bank Operations Manager, (ADBG).
Ouagadougou Burkina Faso
亲爱的朋友,
你好吗?希望的是好的.
请把这个信息严格保密,不要被这个意外的惊喜和突然通讯给您.我得到您的联系从一个可靠的国际目录下,我决定选择你作为协助拉我到您的帐户的总和600万其中一百零二名千美元( $ 6.102.000,00 )由我们的银行.
受益人此帐户死亡( 5月他的灵魂安息)与他的家人6年前在英格兰中部的一部分,任何机构正式遗嘱站的要求,因为近亲.
因此,我需要您的关注和信任,所以我们可以两个人处理,以推动这一基金到您的帐户,一旦基金的转移,我将确保每一个信息,这个协议将自动被删除.我们成功地做到这一点,你也应适用于我们的银行的业务合作伙伴/延长相对死者.然而,我将用我的良好的办公室,以确保我的银行给予紧急批准释放该基金给您.
因此,基金发行,我将辞职迅速加入你那边在贵国的支付基金.我会告诉你,这将是您分享您的答复此邮件,我们必须立即开始这一进程,以避免我们的银行向基金中央银行布基纳法索作为一个未知的受益者,以及无人认领的基金.
我等待您的答复.
你真正的.
沙菲先生Rabar .
银行业务经理, ( ADBG ) .
布基纳法索瓦加杜古
你好吗?希望的是好的.
请把这个信息严格保密,不要被这个意外的惊喜和突然通讯给您.我得到您的联系从一个可靠的国际目录下,我决定选择你作为协助拉我到您的帐户的总和600万其中一百零二名千美元( $ 6.102.000,00 )由我们的银行.
受益人此帐户死亡( 5月他的灵魂安息)与他的家人6年前在英格兰中部的一部分,任何机构正式遗嘱站的要求,因为近亲.
因此,我需要您的关注和信任,所以我们可以两个人处理,以推动这一基金到您的帐户,一旦基金的转移,我将确保每一个信息,这个协议将自动被删除.我们成功地做到这一点,你也应适用于我们的银行的业务合作伙伴/延长相对死者.然而,我将用我的良好的办公室,以确保我的银行给予紧急批准释放该基金给您.
因此,基金发行,我将辞职迅速加入你那边在贵国的支付基金.我会告诉你,这将是您分享您的答复此邮件,我们必须立即开始这一进程,以避免我们的银行向基金中央银行布基纳法索作为一个未知的受益者,以及无人认领的基金.
我等待您的答复.
你真正的.
沙菲先生Rabar .
银行业务经理, ( ADBG ) .
布基纳法索瓦加杜古
英语翻译Hello my dear new friend.How are you today,I hope all is
英语翻译hello my dear how are you today with hope all is well wi
英语翻译Helo dear friend,How are you doing i hope you are fine p
英语翻译Hello My Dear,How are your doing?i hope all is fine ,tha
英语翻译Hi Dear How are you doing today i,hope every thing is fi
Hello My dear how are you doing hope fine,my name is Mirian
英文信件翻译Dear good one, How are you today, hope you are fine? M
英语翻译How are you doing today?Hope all is well.I am more than
英语翻译我想知道大概内容 是不是骗人的Dear Friend,I hope all is well with you a
英语翻译How are you today,I hope all is well with you .I am sorr
英语翻译How are you?I hope all is well with you,I have been goin
英语翻译Dear Friend,How are you?hope fine.As a matter of fact I