作业帮 > 英语 > 作业

1.he was in danger of losing his life.请问这一题怎么译?in

来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/21 01:12:24
1.he was in danger of losing his life.请问这一题怎么译?in
danger of 是固定词组吗?
2.at that moment she was very sad,and her () made me very ().A sadness,sad.B sadness ,sadly .请问为什么不选B
3.Maggie wanted an evening job that would allow her to look after her son during the day.请问此题that
4.i heard such a funny joke last night.请问heard和 heard of
的区别
1.he was in danger of losing his life.请问这一题怎么译?in
翻译:他有失去生命的危险.in danger of是固定词组,意思为 "处于…危险之中"; 
sadly是副词,adv.,根据语境,这个位置应该填形容词,所以是sad
可以翻译为:"这将",这类代词连词之类可以结合语境翻译
hear是听见,hear of听说的意思,感受一下就分出来了