帮忙解决几个翻译问题1.I got the west bedroom that faced out over the f
来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/09/30 01:38:52
帮忙解决几个翻译问题
1.I got the west bedroom that faced out over the front yard.中的faced out over 怎么解释?
2.sheeting rain的翻译
3.I was't in the mood to go on a real crying jag.中的go on a real crying jag怎么解释?
4.I didn't have the necessary hand-eye coordinationto play sport...怎么翻译呢?
1.I got the west bedroom that faced out over the front yard.中的faced out over 怎么解释?
2.sheeting rain的翻译
3.I was't in the mood to go on a real crying jag.中的go on a real crying jag怎么解释?
4.I didn't have the necessary hand-eye coordinationto play sport...怎么翻译呢?
这种问题不能误人子弟!乱翻的自重!1.,没有找到准确的翻译,结合上下文应该是 面对着的意思2. “床单雨” 这是一种很奇特的天气景观 ,在一个非常小的范围里下倾盆大雨,雨滴都密密麻麻的挤在一起,风可以水平的把这一小片雨吹得到处移动,看起来好像是在风中吹动的床单.(没找到这个权威的专业名词,自己翻的)"Sheeting" rain, at least where I come from, is very heavy rain that is blown by the wind so that the drops blend together and appear to be a single sheet. The wind also blows this "sheet" more horizontally and thus appears as if they are sheets blowing in the wind.你可以看看这幅图 图中海天相接的柱状物就是所谓“sheeting rain”3. A crying jag 一阵纵情大哭 意为 我并不想真的纵情大哭一阵.4.大概意思是 我的手和眼睛配合不默契,而这一点恰恰是体育运动所必需的 意译是 我的反应不够灵敏,而这一点恰恰是体育运动所必需的 另外,你把coordination和 to打连在一起了.
帮忙翻译一下(spoken)Dear god,I know that she's out there...the one
我要问几个英语问题The earth turns itself from the west to the east 帮忙
I had a bad cough,the reason why was that I got wet all over
when i got to the check-out,i realized that i ___(not bring)
英语翻译求翻译I've got the pleasentries out of the way其中pleasentrie
帮忙分析几个英语句子:1.That was the year (when/that) I first went abro
you are the light that faced the sun in my world.I 'd face a
几个改英语同意句1.I got up early so that I could catch the trainI go
几个英语问题1.The film had begun when I got to the cinema.这句话对吗?2.
谁能帮忙翻译一下《into the west》(歌词)
How clean the bedroom is!Yes,I amsure that someone___it.
The hero faced death with his head high帮忙翻译下,