作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译I can still remember it like it was yesterday.I was a co

来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/14 08:43:02
英语翻译
I can still remember it like it was yesterday.I was a college freshman and had stayed up most of the night before laughing and talking with friends.Now just before first class of the day my eyelids were feeling heavier and heavier and my head was drifting down to my desk to make my textbook a pillow .A few minutes nap(嗑睡)time before class couldn’t hurt I thought.
BOOM!I lifted my head suddenly and my eyes opened wider than saucers.I looked around with my heart beating wildly trying to find the cause of the noise.My young professor was looking back at mc with a boyish(孩子气的)smile on his face.He had intentionally dropped the textbooks he was carrying onto his desk.“Good morning!”,he said still smiling .“I am glad to see everyone is awake .Now let’s get started.”
For the next hour l wasn’t sleepy at all.It wasn’t from the shock of my professor’s textbook alarm clock either.It was instead from the fascinating discussion he led.With knowledge and good hunor he made the material come alive .His insights(见识)were full of both wisdom and loving-kindness.And the enthusiasm and joy that he taught with were contagious(富有感染力的).I left the classroom not only wide awake,but a little smarter and a little better as well.
I learned something far more important than not sleeping in class that day too.I learned that if you are going to do something in this life,do it well,do it with joy .What a wonderful place this would be if all of US did our work joyously and well.Don’t sleepwalk(梦游)your way through life then.Wake up!Let your love fill your work.Life is too short not to live it well.
英语翻译I can still remember it like it was yesterday.I was a co
这有如昨日的事,我还能够清析地忆起来.我当时是大学新生,很晚还与同学们闲聊不睡,而至上课前的一刻,那眼皮觉得实在太重,越来越睁不开,终於垂下头去,把书本当作枕头,心想著,课前打几分钟嗑睡看来似没有甚麼大问题.
突然一声隆然巨响,我台起头来两只眼睛睁得如茶碟般大,心儿呯呯乱跳著,四处张望看是甚麼东西发出的声响.我们年青的教授正回过头来孩子气般地对著我微笑.那是他故意把书本大力在他桌子上摔下发出的声音.
"早安!" 他还在笑著说,"我很开心看见大家都醒来了,就让我们开始罢."
在继後的一个小时,我已不再感到困乏欲睡了,此并非是我的教授书本警钟把我吓醒的原因,而是他带动而含有极其趣味的讨论所致.他的丰富学识和幽默使课程变得生动,他的见识充满智慧与仁爱.和他富有感染力的热情与积极,使我离开课室时不但已完全清醒,而且还总明了少许,也优越了少许.
我学会了比不应在课室睡觉还更重要的东西,我学会了若果我们想这生中要做一翻事业的话,要做得好,做得要有兴趣!若果每个人做事都做得好,做得开心,这是多麼好的世界!
不要梦游一般过一生了,睡来罢!让你的爱充满你的工作,人生是这麼的短暂,不应浪费它呀!
翻译得还算不错罢?当然这是全手工的,你上口或已应知.
很高兴能够帮到你,希望会对你有助,