世上最遥远的距离不是生与死.这句话的原作者
来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/11/18 02:02:18
世上最遥远的距离不是生与死.这句话的原作者
世上最遥远的距离不是生与死这句话的原作者
说出让我信服的理由就给分!
要自己分析,不要随便网上复制下来的
世上最遥远的距离不是生与死这句话的原作者
说出让我信服的理由就给分!
要自己分析,不要随便网上复制下来的
张小娴的原创,不信就继续往下看
世界上最远的距离
不是 生与死
而是 我站在你面前
你不知道我爱你
世界上最远的距离
不是 不知道我爱你
而是 爱到痴迷
却不能说我爱你
世界上最远的距离
不是 不能说我爱你
而是 想你痛彻心脾
却只能深埋心底
世界上最远的距离
不是 我不能说我想你
而是 彼此相爱
却不能够在一起
世界上最远的距离
不是 相爱却不能在一起
而是明知道真爱无敌
却装作毫不在意
世界上最远的距离
不是 树与树的距离
而是 同根生长的树枝
却无法在风中相依
世界上最远的距离
不是 树枝无法相依
而是 相互了望的星星
却没有交汇的轨迹
世界上最远的距离
不是 星星之间的轨迹
而是 纵然轨迹交汇
却在转瞬间无处寻觅
世界上最远的距离
不是 瞬间便无处寻觅
而是 尚未相遇
便注定无法相聚
世界上最远的距离
是鱼与飞鸟的距离
一个在天,一个却深潜海底
世界上最遥远的距离
不是生与死
而是我就站在你面前
你却不知道我爱你
世界上最遥远的距离
不是我就站在你面前
你却不知道我爱你
而是明明知道彼此相爱
却不能在一起
世界上最遥远的距离
不是明明知道彼此相爱
却不能在一起
而是明明无法抵挡这股想念
却还得故意装作丝毫没有把你放在心里
世界上最遥远的距离
不是明明无法抵挡这股想念
却还得故意装作丝毫没有把你放在心里
而是用自己冷漠的心对爱你的人
掘了一条无法跨越的沟渠
附2:《世界上最遥远的距离》英文诗
The most distant way in the world
The most distant way in the world
is not the way from birth to the end.
it is when i sit near you
that you don't understand i love u.
The most distant way in the world
is not that you're not sure i love u.
It is when my love is bewildering the soul
but i can't speak it out.
The most distant way in the world
is not that i can't say i love u.
it is after looking into my heart
i can't change my love.
The most distant way in the world
is not that i'm loving u.
it is in our love
we are keeping between the distance.
The most distant way in the world
is not the distance across us.
it is when we're breaking through the way
we deny the existance of love.
So the most distant way in the world
is not in two distant trees.
it is the same rooted branches
can't enjoy the co-existance.
So the most distant way in the world
is not in the being sepearated branches.
it is in the blinking stars
they can't burn the light.
So the most distant way in the world
is not the burning stars.
it is after the light
they can't be seen from afar.
So the most distant way in the world
is not the light that is fading away.
it is the coincidence of us
is not supposed for the love.
So the most distant way in the world
is the love between the fish and bird.
one is flying at the sky,
the other is looking upon into the sea.
附3:《荷包里的单人床》(再版序)
这部小说是我在一九九七年五月完成的.这是一个关于暗恋的故事.女主角苏盈苦苦地暗恋着秦云生.云生虽然最后接受了他,但他心里思念的,他最爱的,始终是一个逝去的情人.苏盈伤心地说: “世上最遥远的距离,不是生与死的距离,不是天各一方,而是我就站在你面前,你却不知道我爱你.最遥远的距离,是你心里没有我."
去年,我收到两封电子邮件,那两个女孩子说:“世上最遥远的距离……”这一句,原来不是你写的,是印度诗人泰戈尔写的.我看了觉得很奇怪,明明是我写的,为什么会变成泰戈尔的诗?今年二月,我去了台湾一趟,这才知道‘世上最遥远的距离……’这段文字去年十二月在台湾很流行,一群阳明山医学院的医科生把我的句子延续下去,写了一首很有趣的诗,当在台湾的bbs网络上.自此以后,看到这段文字的人愈来愈多;于是有人流传,这其实是出自泰戈尔的《漂鸟集》.许多广告用了这段文字,电视问答游戏的主持人也问参加者“泰戈尔说,世上最遥远的距离……下一句什么?”一位知名女作家在接受访问时,也叹息:“泰戈尔说,世上最遥远的距离……”她并且把这段文字收到她自己的书里.
别人都以为我是抄泰戈尔,只有我和我的出版社知道我没有抄,这真是世上最遥远的距离.幸好,后来有一位喜欢我书的台湾读者到图书馆翻查了所有的泰戈尔的书,正式泰戈尔从来没有写过这么一首诗.这位读者在bbs网络上替我平反了.这段文字在台湾忽然闹得热烘烘,引起那么多的共鸣,也许是因为我们或多或少都暗恋过别人,也被人暗恋过吧?
不曾苦苦暗恋过的人,不会理解暗恋的苍凉.总会有人自豪地说:“我从来没有暗恋过别人!”我们太知道了,暗恋是卑微的,我们不敢承认.因此,我也会说,我从来没有暗恋过别人.
张小娴
二零零零年五月二日 于香港家中
世界上最远的距离
不是 生与死
而是 我站在你面前
你不知道我爱你
世界上最远的距离
不是 不知道我爱你
而是 爱到痴迷
却不能说我爱你
世界上最远的距离
不是 不能说我爱你
而是 想你痛彻心脾
却只能深埋心底
世界上最远的距离
不是 我不能说我想你
而是 彼此相爱
却不能够在一起
世界上最远的距离
不是 相爱却不能在一起
而是明知道真爱无敌
却装作毫不在意
世界上最远的距离
不是 树与树的距离
而是 同根生长的树枝
却无法在风中相依
世界上最远的距离
不是 树枝无法相依
而是 相互了望的星星
却没有交汇的轨迹
世界上最远的距离
不是 星星之间的轨迹
而是 纵然轨迹交汇
却在转瞬间无处寻觅
世界上最远的距离
不是 瞬间便无处寻觅
而是 尚未相遇
便注定无法相聚
世界上最远的距离
是鱼与飞鸟的距离
一个在天,一个却深潜海底
世界上最遥远的距离
不是生与死
而是我就站在你面前
你却不知道我爱你
世界上最遥远的距离
不是我就站在你面前
你却不知道我爱你
而是明明知道彼此相爱
却不能在一起
世界上最遥远的距离
不是明明知道彼此相爱
却不能在一起
而是明明无法抵挡这股想念
却还得故意装作丝毫没有把你放在心里
世界上最遥远的距离
不是明明无法抵挡这股想念
却还得故意装作丝毫没有把你放在心里
而是用自己冷漠的心对爱你的人
掘了一条无法跨越的沟渠
附2:《世界上最遥远的距离》英文诗
The most distant way in the world
The most distant way in the world
is not the way from birth to the end.
it is when i sit near you
that you don't understand i love u.
The most distant way in the world
is not that you're not sure i love u.
It is when my love is bewildering the soul
but i can't speak it out.
The most distant way in the world
is not that i can't say i love u.
it is after looking into my heart
i can't change my love.
The most distant way in the world
is not that i'm loving u.
it is in our love
we are keeping between the distance.
The most distant way in the world
is not the distance across us.
it is when we're breaking through the way
we deny the existance of love.
So the most distant way in the world
is not in two distant trees.
it is the same rooted branches
can't enjoy the co-existance.
So the most distant way in the world
is not in the being sepearated branches.
it is in the blinking stars
they can't burn the light.
So the most distant way in the world
is not the burning stars.
it is after the light
they can't be seen from afar.
So the most distant way in the world
is not the light that is fading away.
it is the coincidence of us
is not supposed for the love.
So the most distant way in the world
is the love between the fish and bird.
one is flying at the sky,
the other is looking upon into the sea.
附3:《荷包里的单人床》(再版序)
这部小说是我在一九九七年五月完成的.这是一个关于暗恋的故事.女主角苏盈苦苦地暗恋着秦云生.云生虽然最后接受了他,但他心里思念的,他最爱的,始终是一个逝去的情人.苏盈伤心地说: “世上最遥远的距离,不是生与死的距离,不是天各一方,而是我就站在你面前,你却不知道我爱你.最遥远的距离,是你心里没有我."
去年,我收到两封电子邮件,那两个女孩子说:“世上最遥远的距离……”这一句,原来不是你写的,是印度诗人泰戈尔写的.我看了觉得很奇怪,明明是我写的,为什么会变成泰戈尔的诗?今年二月,我去了台湾一趟,这才知道‘世上最遥远的距离……’这段文字去年十二月在台湾很流行,一群阳明山医学院的医科生把我的句子延续下去,写了一首很有趣的诗,当在台湾的bbs网络上.自此以后,看到这段文字的人愈来愈多;于是有人流传,这其实是出自泰戈尔的《漂鸟集》.许多广告用了这段文字,电视问答游戏的主持人也问参加者“泰戈尔说,世上最遥远的距离……下一句什么?”一位知名女作家在接受访问时,也叹息:“泰戈尔说,世上最遥远的距离……”她并且把这段文字收到她自己的书里.
别人都以为我是抄泰戈尔,只有我和我的出版社知道我没有抄,这真是世上最遥远的距离.幸好,后来有一位喜欢我书的台湾读者到图书馆翻查了所有的泰戈尔的书,正式泰戈尔从来没有写过这么一首诗.这位读者在bbs网络上替我平反了.这段文字在台湾忽然闹得热烘烘,引起那么多的共鸣,也许是因为我们或多或少都暗恋过别人,也被人暗恋过吧?
不曾苦苦暗恋过的人,不会理解暗恋的苍凉.总会有人自豪地说:“我从来没有暗恋过别人!”我们太知道了,暗恋是卑微的,我们不敢承认.因此,我也会说,我从来没有暗恋过别人.
张小娴
二零零零年五月二日 于香港家中
“世界上最遥远的距离不是生与死的距离”这句话出自哪里?
世界上最遥远的距离不是生与死,而是...
世上最遥远的距离,不是生与死的距离,不是天各一方,而是我就站在你面前,你却不知道我爱你. 求英语!谢谢
谁帮我翻译“世上最遥远的距离不是生与死,而是我在你面前你却不知道我爱你”
世上最遥远的距离?
这句话到底是谁写的!?“世界上最遥远的距离不是生与死,而是我站在你面前,你却不知道我爱你
“世界上最遥远的距离不是生与死,而是你在我面前我却不认识你.”这句话怎么翻译成英语,
这句话英语怎么翻译?世界上最遥远的距离 不是生与死 而是我就站在你面前 你却不知道我爱你
"世界上最遥远的距离不是生与死."是谁写的啊?
世界上最遥远的距离不是生与死,全句是什么?
用英语说:“世界最遥远的距离不是生与死”怎么说?
世界上最遥远的距离不是生与死,而是.(后面是什么?)