作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译'You are old,Father William,' the young man said,'And yo

来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/09/29 23:31:11
英语翻译
'You are old,Father William,' the young man said,'And your hair has become very white; And yet you incessantly stand on your head - Do you think,at your age,it is right?'
'In my youth,' Father William replied to his son,'I feared it might injure the brain; But,now that I'm perfectly sure I have none,Why,I do it again and again.'
'You are old,' said the youth,'as I mentioned before,And have grown most uncommonly fat; Yet you turned a back-somersault in at the door - Pray,what is the reason of that?'
'In my youth,' said the sage,as he shook his grey locks,'I kept all my limbs very supple By the use of this ointment - one shilling the box - Allow me to sell you a couple?'
'You are old,' said the youth,'and your jaws are too weak For anything tougher than suet; Yet you finished the goose,with the bones andthe beak - Pray how did you manage to do it?'
'In my youth,' said his father,'I took to the law,And argued each case with my wife; And the muscular strength,which it gave to my jaw,Has lasted the rest of my life.'
'You are old,' said the youth,'one would hardly suppose That your eye was as steady as ever; Yet you balanced an eel on the end of your nose - What made you so awfully clever?'
'I have answered three questions,and that is enough,' Said his father; 'don't give yourself airs!Do you think I can listen all day to such stuff?Be off,or I'll kick you down stairs!'
这一段话出自《Alice In Wonderland》,是Alice遇见毛毛虫那一幕对话,我很喜欢这本书,但看到这里不是很明白,希望英语强悍的朋友给我个好的翻译,谢谢(拒绝机翻!)
英语翻译'You are old,Father William,' the young man said,'And yo
“年轻人说道:
‘你已经老啦,威廉爸爸,
你头上长满了白发.
可你老是头朝下倒立着,
像你这把年纪,这合适吗?’
‘当我年轻的时候,’
威廉爸爸回答儿子,
‘我怕这样会损坏脑子;
现在我脑袋已经空啦,
所以就这样玩个不止,’
‘你已经老啦,’年轻人说:‘像我刚才说的一样,
你已经变得非常肥胖;
可是你一个前空翻翻进门来,
这是怎么搞的?请你讲讲.’
‘当我年轻的时候,’
老哲人摇晃着灰白的卷发说道,
‘我总是让关节保持柔软灵巧,
我用的是这种一先令一盒的油膏,
你想要两盒吗,
请允许我向你推销,’
‘你已经老啦,’年轻人说,
‘你的下巴应该是
衰弱得只能喝些稀汤,
可是你把一只整鹅,
连骨带嘴全都吃光,
请问你怎能这样,’
‘当我年轻的时候,’爸爸说,
研究的是法律条文.
对于每个案子,
都拿来同妻子辩论,
因此我练得下巴肌肉发达,
这使我受用终身.’
‘你已经老啦,’年轻人说,
‘很难想象,
你的眼睛会像从前,一样闪光.
可是你居然能把一条鳗鱼,
竖在鼻子尖上.
请问,你怎会这么棒,’
“够啦,’他的爸爸说,
‘我已经回答了三个问题.
你不要太放肆啦,
我不会整天听你胡言乱语.
快滚吧,不然我就要,
一脚把你踢下楼梯.’”
[Thanks]