在英语中几个并列成分and怎么用,例如,翻译时要结合具体语境、 考虑一下他的性格特点、 对什么样的人说的这话..都用an
dislike后的并列成分用and还是or?
结合具体语境,解释下列句子中加点的词
结合具体语境,解释下列句子中加点的词语
我的性格特点与星座对我的描述一致吗?用英语怎么翻译
词义用法唯一和惟一,都在什么样的语境下用,最好举个例子.比如说:他除了每天对着上面喊两声救命之外,所干的唯一的事就是给你
在英语中,怎么看某一词在句中的的成分?例如:怎么看作宾语?
孙悟空 性格特点请结合具体情节,简要分析唐僧师徒中任意一人的性格特点.
结合具体语境解释加点的词语:
英语翻译一、语言语境对词义选择的影响及其翻译语言是在一定的语境中供人们用来交际的.脱离了具体的语境,词的意义就不受限制了
英语并列成分的判断并列成分的判断He decided to quit the job and finally start
英语并列句中相同成分的省略
找出《恐龙无处不在》中放在括号里的补充说明文字.结合具体语境,说说它的作用.