英语翻译请问以下文言翻译:岁饥,屏迹不过邻里,屑榆为粥,讲论不辍.有奴都儿化其德,亦方介自约.或哀其馁,与之食,不纳.后
来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/11/17 14:15:53
英语翻译
请问以下文言翻译:
岁饥,屏迹不过邻里,屑榆为粥,讲论不辍.
有奴都儿化其德,亦方介自约.或哀其馁,与之食,不纳.
后致糠 核数杯,乃受.
请问以下文言翻译:
岁饥,屏迹不过邻里,屑榆为粥,讲论不辍.
有奴都儿化其德,亦方介自约.或哀其馁,与之食,不纳.
后致糠 核数杯,乃受.
注释:
岁(年岁)
饥(饥荒)
屏(敛)迹(足迹)
不过(不经过)
屑榆(使榆实磨成屑)
讲论(讲学)不辍(不停止)
有奴(阳城有个奴仆)
都儿(奴仆的名字)
化其德(被其品德感化)
方介(正直耿介)
自约(约束)
或(有“邻居”)
哀(同情、可怜)
其(指奴仆“都儿”)
馁(饥饿)
不纳(不接受)
致(给)
糠核(米糠作的粥状物)
乃(才)
译文:
这年饥荒,(阳城)足不出户,不去邻里家(因为如果他去了,邻里一定会因为他的讲学的恩惠而报答他,给他吃的,这样就会增加邻里的疾苦).采来榆钱磨粉为粥,一面还讲学不止.(阳城)有个奴仆叫“都儿”,(因为长年和阳城在一起),被他的品行感化,也十分方正耿介,能够自约.有乡邻可怜他挨饿,给他吃的,(都儿)谢绝不受;后来又给他几杯“糠核”,这才接受了.
岁(年岁)
饥(饥荒)
屏(敛)迹(足迹)
不过(不经过)
屑榆(使榆实磨成屑)
讲论(讲学)不辍(不停止)
有奴(阳城有个奴仆)
都儿(奴仆的名字)
化其德(被其品德感化)
方介(正直耿介)
自约(约束)
或(有“邻居”)
哀(同情、可怜)
其(指奴仆“都儿”)
馁(饥饿)
不纳(不接受)
致(给)
糠核(米糠作的粥状物)
乃(才)
译文:
这年饥荒,(阳城)足不出户,不去邻里家(因为如果他去了,邻里一定会因为他的讲学的恩惠而报答他,给他吃的,这样就会增加邻里的疾苦).采来榆钱磨粉为粥,一面还讲学不止.(阳城)有个奴仆叫“都儿”,(因为长年和阳城在一起),被他的品行感化,也十分方正耿介,能够自约.有乡邻可怜他挨饿,给他吃的,(都儿)谢绝不受;后来又给他几杯“糠核”,这才接受了.
英语翻译寡妹依城居,其子四十余,痴不知人,城常负以出入.始,妹之夫客死远方,城与弟行千里,负其柩归葬.岁饥,屏迹不过邻里
或哀其馁,与之食,不纳,翻译还有关于这篇文言文的题目答案
英语翻译翻译《范仲淹劝勉滕子京》 原文 滕子京负大才,为众忌疾,自庆阳帅谪巴陵,愤郁颇见辞色.文正与之同年,友善,爱其才
“赵王使平君求救于楚,平原君约其门下食客文武备具者二十人与之俱”的翻译
文言文翻译,要对译.1.其自桓叔以下2.齐国其庶几乎3.其一旦讲一部经之民而驱之战4.其为死君乎5.期敢自谓几于成乎6.
英语翻译屠自后断其股中的自是什么意思?
词类活用和文言句式词类活用1.孔子下 2.耰而不辍 3.歌而过孔子 4.子路从而后 5.欲洁其身 6.见其二子 文言句式
英语翻译光生七岁,凛然(如)成人,闻讲《左氏春秋》,爱(之),(退)为家人讲,即(了)其大指.自(是)手不(释)书,至不
英语翻译伤仲永金溪民方仲永,世隶耕.仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之.父异焉,借旁近与之,即书诗四句,并自为其名.其诗以
英语翻译金溪民方仲永,世隶耕.仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之.父异焉,借旁近与之,即书诗四句,并自为其名.其诗以养父母
英语翻译“滕子京负大才,为众忌嫉,自庆阳帅谪巴陵,愤郁颇见辞色.文正与之同年,友善,爱其才,恐后贻祸.然滕豪迈自负,罕受
英语翻译与善者居,如入芷兰之室,久而不闻其香,实与之化矣 重恩 (尤其是后半句的翻译)