作业帮 > 语文 > 作业

英语翻译山有三远:自山下而仰山颠,谓之高远;自山前而窥山后,谓之深远;自近山而望远山,谓之平远.高远之色清明,深远之色重

来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/11/19 09:49:13
英语翻译
山有三远:自山下而仰山颠,谓之高远;自山前而窥山后,谓之深远;自近山而望远山,谓之平远.高远之色清明,深远之色重晦;平远之色有明有晦;高远之势突兀,深远之意重叠,平远之意冲融而缥缥缈缈.其人物之在三远也,高远者明了,深远者细碎,平远者冲淡.明了者不短,细碎者不长,冲淡者不大,此三远也
英语翻译山有三远:自山下而仰山颠,谓之高远;自山前而窥山后,谓之深远;自近山而望远山,谓之平远.高远之色清明,深远之色重
山有三种远:从山脚仰视山顶,称之为高远;从山前窥视山后,称之为深远;从近山而眺望远山,称之为平远.高原的颜色清澈明朗,深远的颜色浓重隐晦,平远的颜色有明朗有隐晦,高远的其实突兀,深远的意味重叠,平原的意味【冲融而缥缥缈缈 那么人也有三种远,高原的人明了,深远的人细碎(细腻零碎),平远的人冲淡 明了的人不短浅,细碎的人不长远,冲淡的人不自大 这就是三远
楼主.最后那句冲淡者不大我可能翻译的有点错误 不好意思啦~