求翻译两个课程描述(中译英)谢谢拉~
来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/11/13 03:27:22
求翻译两个课程描述(中译英)谢谢拉~
1. 本课程旨在培养学生听懂较高语速的全真环境下的英语口语,了解现代英美口语的特征,并对所涉及的话题进行较有深度的讨论,从而提高学生英语口头交流的实战能力。
2. 本课程选取了通俗科技领域的文献和视听材料,给学生一定量的科技英文信息输入,给学生设计相对应的交际任务,提供科技领域的交际环境。学生在提高科技文献理解水平的同时,结合自身专业知识,学习利用科技知识资源,合作或独立完成课程设计的各种语境任务。
1. 本课程旨在培养学生听懂较高语速的全真环境下的英语口语,了解现代英美口语的特征,并对所涉及的话题进行较有深度的讨论,从而提高学生英语口头交流的实战能力。
2. 本课程选取了通俗科技领域的文献和视听材料,给学生一定量的科技英文信息输入,给学生设计相对应的交际任务,提供科技领域的交际环境。学生在提高科技文献理解水平的同时,结合自身专业知识,学习利用科技知识资源,合作或独立完成课程设计的各种语境任务。
The aims of this course is to train the students’ comprehension of the oral English spoken at a fairly high speed in real environment and acquaintance with characteristics of modern English used in US and UK, as well as, by means of quite in-depth discussion on the topics involved, improving their oral communication ability in practical use.
In this course, documents and audio-visual materials in popular sciences are selected to introduce to the students certain scientific information in English, and relevant communication tasks are designed to provide an environment of exchange in science sector. While improving their comprehension in scientific documents, the students could, combining with their professional knowledge and making use of the science knowledge learnt, accomplish jointly or independently the tasks designed for them in various environments.
In this course, documents and audio-visual materials in popular sciences are selected to introduce to the students certain scientific information in English, and relevant communication tasks are designed to provide an environment of exchange in science sector. While improving their comprehension in scientific documents, the students could, combining with their professional knowledge and making use of the science knowledge learnt, accomplish jointly or independently the tasks designed for them in various environments.