I am not a teacher beacher I know the answer.如何翻译,用了什么语法?
来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/11 22:19:46
I am not a teacher beacher I know the answer.如何翻译,用了什么语法?
我不是老师,但我知道答案.
这是并列句.注意把beacher 改为 but
再问: 啊谢谢,但是原句就是because,我写错了,请问这是个什么句型或语法呀?
再答: 如果是because就是引导原因状语从句的呀。 这样的意思; 不能因为我知道这个答案就说我是一个老师。
再问: 可是正确的翻译是:我是老师不是因为我知道问题的答案……好纠结啊。还有一个句子也是这样的:We simply cannot let people continue to die because we don't feel comfortable talking about AIDs.它的翻译是我们决不能因为谈论艾滋病会使我们难受而听任人们继椟被艾滋病夺去生命。请问你知道这是什么句型吗
再答: 也可以这样理解 这在英语中叫“否定前置”, 也就是说,形式上好像是否定前面主句部分的,实际上是否定后面从句部分的,只是否定词前移了。 再如: It is not a place where you can fight. 这可不是你能打架的地方哟。(=这是一个你不能打架的地方It is a place where you can not fight)
再问: 谢谢了,我知道了。~~~~~~
这是并列句.注意把beacher 改为 but
再问: 啊谢谢,但是原句就是because,我写错了,请问这是个什么句型或语法呀?
再答: 如果是because就是引导原因状语从句的呀。 这样的意思; 不能因为我知道这个答案就说我是一个老师。
再问: 可是正确的翻译是:我是老师不是因为我知道问题的答案……好纠结啊。还有一个句子也是这样的:We simply cannot let people continue to die because we don't feel comfortable talking about AIDs.它的翻译是我们决不能因为谈论艾滋病会使我们难受而听任人们继椟被艾滋病夺去生命。请问你知道这是什么句型吗
再答: 也可以这样理解 这在英语中叫“否定前置”, 也就是说,形式上好像是否定前面主句部分的,实际上是否定后面从句部分的,只是否定词前移了。 再如: It is not a place where you can fight. 这可不是你能打架的地方哟。(=这是一个你不能打架的地方It is a place where you can not fight)
再问: 谢谢了,我知道了。~~~~~~
I know i am not the one
英语翻译I am a teacher.Aren't 怎么翻译?I am not a teacher,am 为什么这里不像
He is not a teacher.I am not a teacher(用neither...nor...连起来)
.She _____ know the answer,but I’m not sure.
英语语法题目疑惑啊She ________ know the answer,but I'm not sure.A.may
She ____ know the answer ,but I'm not sure .A.maybe B.may
She ___ know the answer,but I'm not sure.A.maybe B.may be C.
I do not know the answer.you may ask_____.A.someone else B.s
I am a question to the word Not an answer to be heard...
英语翻译I am a question to the world,[00:21.30]Not an answer to
I am willing to forgive you not 用了什么语法、 、
i want know the answer