作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译January 23,1935 My darling Clemmie,In your letter from M

来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/19 18:03:57
英语翻译
January 23,1935
My darling Clemmie,
In your letter from Madras you wrote some words very dear to me,about my having enriched your life.I cannot tell you what pleasure this gave me,because I always feel so overwhelmingly in your debt,if there can be accounts in love.What it has been to me to live all these years in your heart and companionship no phrases can convey.
Time passes swiftly,but is it not joyous to see how great and growing is the treasure we have gathered together,amid the storms and stresses of so many eventful and to millions tragic and terrible years?
Your loving husband
(Winston Churchill)
现在这里说声谢谢
英语翻译January 23,1935 My darling Clemmie,In your letter from M
January 23,1935
1935年1月23日
My darling Clemmie,
亲爱的克莱米
In your letter from Madras you wrote some words very dear to me,about my having enriched your life.
你在马德拉斯(印度港市)给我写的信,说我丰富了你的生活,这些话对我来说,真的很珍贵.
I cannot tell you what pleasure this gave me,
我无法向你表达这些话给了我多大的欣慰.
because I always feel so overwhelmingly in your debt,if there can be accounts in love.
因为如果把爱看作一个账户,我经常感觉欠你实在太多了.
What it has been to me to live all these years in your heart and companionship no phrases can convey.
这些年来,没有言语能够表达你的爱和情谊对我活着有多么大的意义.
Time passes swiftly,
光阴似箭,
but is it not joyous to see how great and growing is the treasure we have gathered together,
但是,难道看到我们相处多年积累的情感财富是多么的伟大和富有生命力不是一件很高兴的事吗?
amid the storms and stresses of so many eventful and to millions tragic and terrible years?
即使经过这么多年的风风雨雨!
Your loving husband
爱你的老公
(Winston Churchill)
(丘吉尔)