英语翻译常想起来你和我那段爱情 我总掉入 深深的沉默里 我很久没有流泪的勇气 和爱情 保持距离 我感到抱歉 如果我曾伤害
来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/11/18 16:15:22
英语翻译
常想起来你和我那段爱情
我总掉入 深深的沉默里
我很久没有流泪的勇气
和爱情 保持距离
我感到抱歉
如果我曾伤害你
我宁愿代替你来承担忧伤
当爱已远去
我发现我习惯隐藏忧郁
也许是怕 泄漏了原因
已经过了那么多个冬季
不应该还惦记著你
我感到抱歉
我是如此爱你
我宁愿代替你来承担忧伤
痛一直到如今
偶而我还在梦里
一如往昔 你紧紧拥抱我在怀里
心中 充满了太多感慨
一切 都从新再来
永远都不再彼此伤爱
我感到抱歉
如果我曾伤你
我宁愿代替你来承担忧伤
当爱已远去 当爱已远去
我真的真的很抱歉
我是如此 我是如此爱你
我宁愿代替你来承担忧伤
痛一直到如今
最好压韵点.
用翻译机的话-。-我也会也。
我只是想征集下大家写的
再修改下下
常想起来你和我那段爱情
我总掉入 深深的沉默里
我很久没有流泪的勇气
和爱情 保持距离
我感到抱歉
如果我曾伤害你
我宁愿代替你来承担忧伤
当爱已远去
我发现我习惯隐藏忧郁
也许是怕 泄漏了原因
已经过了那么多个冬季
不应该还惦记著你
我感到抱歉
我是如此爱你
我宁愿代替你来承担忧伤
痛一直到如今
偶而我还在梦里
一如往昔 你紧紧拥抱我在怀里
心中 充满了太多感慨
一切 都从新再来
永远都不再彼此伤爱
我感到抱歉
如果我曾伤你
我宁愿代替你来承担忧伤
当爱已远去 当爱已远去
我真的真的很抱歉
我是如此 我是如此爱你
我宁愿代替你来承担忧伤
痛一直到如今
最好压韵点.
用翻译机的话-。-我也会也。
我只是想征集下大家写的
再修改下下
Often up to you and I love that part of
I always fall into a deep silence,
I did not weep long courage
And love keep their distance
I am sorry
If I have hurt you
I would prefer you to bear the sad substitute
When love has gone
I found that I used to hide depression
Perhaps the reason is the fear of leakage
Have been so many winter
Should not also kept thinking about you
I am sorry
I love you so
I would prefer you to bear the sad substitute
Now,the pain has been
I am still occasionally dreams
As in the past you in my arms tightly hugged each other
Mind full of too many mixed feelings
All new again
Not always love each other injuries
I am sorry
If I have injured you
I would prefer you to bear the sad substitute
When love has gone when love has gone
I really,really am sorry
I was so,I love you so
I would prefer you to bear the sad substitute
Now,the pain has been
I always fall into a deep silence,
I did not weep long courage
And love keep their distance
I am sorry
If I have hurt you
I would prefer you to bear the sad substitute
When love has gone
I found that I used to hide depression
Perhaps the reason is the fear of leakage
Have been so many winter
Should not also kept thinking about you
I am sorry
I love you so
I would prefer you to bear the sad substitute
Now,the pain has been
I am still occasionally dreams
As in the past you in my arms tightly hugged each other
Mind full of too many mixed feelings
All new again
Not always love each other injuries
I am sorry
If I have injured you
I would prefer you to bear the sad substitute
When love has gone when love has gone
I really,really am sorry
I was so,I love you so
I would prefer you to bear the sad substitute
Now,the pain has been
我和你的爱情天长地久用英语翻译
用英语翻译:在我的世界里、你是代表爱情的那部分
英语翻译原来,从开始,我就被动的接受一切,只是,我现在知道了,我不要这样的爱情和这样的生活,如果,我知道会伤害,我可以选
英语翻译你让我感到惊喜可是我目前只能很抱歉的告诉你我这里还有未完成的事情我有我的责任,工作和亲人如果我们能在一起,我必须
英语翻译谢谢你帮我们搭建的桥梁.但是我对你感到深深的抱歉.真的很抱歉.如果以后有什么需要我帮忙,请尽管说.
英语翻译:我曾深深爱过你
英语翻译急求英语翻译下面这段文字,翻译的长一点提到爱情,我不禁想到大话西游里那段经典对白:如果上天能再给我一次机会,我会
求“我喜欢你段仪”开头的爱情诗句!
英语翻译对不起,我一次又一次的提出分手我的自私让你感到失望对不起,我一次又一次的伤害你我只是在推卸责任为此我感到抱歉,希
我用思念丈量爱情的距离
英语翻译我要翻译的是:“爱情能让人感到幸福,同时又能把你伤的体无完肤.”麻烦语法和修辞要完全正确.
英语 我缺席了上两周你的课 我感到非常抱歉 因为我觉得我的缺席没有事先早知您是不太有礼貌的做法 在那几堂课的时间里我恰巧