作业帮 > 英语 > 作业

英语语法问题老师问几个问题1.In the United States alone,each month upwards

来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/19 19:27:59
英语语法问题
老师问几个问题
1.In the United States alone,each month upwards of 168,000 couples wed,vowing to love,honor,and respect their chosen life mates until death parts them.wed,vowing to love,honor,and respect 后面这几个都是并列谓语?vowing为什么加ing?
2.For instance, in a Pew Research Center random polling of over 2,000 individuals, fewer than half of all of the adults polled indicated that if a man and a woman plan to spend the rest of their lives together as a couple, it was important that they legally marry.这里也是牵涉到插入语吗?fewer than half ...,legally marry逗号能连接两个句子? it was important that they legally marry这里是个短语作定语还是句子作定语?
3.we tend to marry for reasons that benefit ourselves,rather than for reasons that beneit the society at large,such as found in collectivist cultures这里的at large怎么解释?
as the data from this survey show us这里的as怎么翻译?
4.such as found in collectivist cultures.这里的as是介词加过去分词短语吗?
5. that the number-one reason people cite for marrying to signify a lifelong commitment to someone they love.这里的reason后为什么不用why而用that还可以省略?
而这句用why Those of us who choose to marry have specific reasons why we decide to marry the person we do
同样的this reason is not the only response to why people wed这里的为什么也用省略的that why people wed是作 response to 的定语?
英语语法问题老师问几个问题1.In the United States alone,each month upwards
couples wed是主句的主和谓,夫妇结婚.后面的vowing to do是伴随状语.love,honor,and                 respect是3个并列成分,并列动作,但不是谓语.然后是until的一个时间状语从句.(In the United States alone,each month是主句的时间地点状语,upwards of 168,000数量词做定语修饰主语.)没有插入的成分,For instance举例,in a Pew Research Center random polling of over 2,000 individuals在随机调查的2000个投票个体中相当于地点状语.fewer than half of all of定语 the adults主语 polled indicated谓语 that引导宾语从句( if a man and a woman plan to spend the rest of their lives together as a couple宾语从句的条件状语从句), (it was important that引导主语从句 they legally marry宾语从句).at large意思是通常,一般情况.as是连词像的意思such as是复合连词例如、就像的意思,连接的是句子因为cite是引用的意思,这定语从句的意思不是人们为什么那样做的理由,而是人们引用的理由是.所以用that(或者which),that在定语从句的成分是做cite的宾语所以可以省略    response to why people wed,to介词后面跟的是宾语

再问: 第二个问题也就是if引导的宾语从句用逗号隔开了,也就是有主从句之分了?好像不怎么见过这么格式的,那么it was important that they legally marry是引导主语从句了?怎么看起来很像定语从句翻译也很通顺。
再答: 第二个问题 宾语从句中 也可以 有从句 和主句 也就是说 宾语从句 本身也可以是一个复合句 也就是if引导从句 是宾语从句中的状语从句 修饰宾从中的主句 it was important that they legally marry是宾语从句中的主句, 其中it是宾语从句中的 主句的形式主语 that they legally marry是宾语从句中主句的 真主语 是主语从句 句子意思 例如,在皮尤研究中心随机调查的2000多个人中,所有成年人中只有不到一半的人所做的调查表明,如果一个男人和一个女人打算一起作为夫妻,度过余生的话,那么他们合法结婚是很重要的。
再问: 这一点我明白了。那么such as found in collectivist cultures这里的as做关系代词也就是可以作主语? reason that people cite for marrying is to 也就是等于people cite reason for marrying is to?
再答: as做关系代词 就是过去分词found的逻辑主语 是被动关系
相当于一个定语从句= such as was found

是的