关于英语否定疑问 我知道有两种 比如 can't you run fast?和 can you n
来源:学生作业帮 编辑:神马作文网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/11/06 07:10:22
关于英语否定疑问 我知道有两种 比如 can't you run fast?和 can you n
ot run fast?大家的说法是这两句一样 只是前者比后者更口语化 但是他们的意思呢?前者一般是"难道不" 翻译过来就是"难道你不能跑快点吗?"后者我自己翻译成"你能不跑这么快吗?"(这里可能需要个so 但我觉得有没有so不影响我要提的问题)如果我的翻译没错 那实际上两个否定疑问句根本不是一回事对吗?根本就不能划等号对吗?如果我的翻译有误 谁能给我个正确翻译 并将我的错误翻译用正确的英文表达出来 让我看看到底有啥区别
ot run fast?大家的说法是这两句一样 只是前者比后者更口语化 但是他们的意思呢?前者一般是"难道不" 翻译过来就是"难道你不能跑快点吗?"后者我自己翻译成"你能不跑这么快吗?"(这里可能需要个so 但我觉得有没有so不影响我要提的问题)如果我的翻译没错 那实际上两个否定疑问句根本不是一回事对吗?根本就不能划等号对吗?如果我的翻译有误 谁能给我个正确翻译 并将我的错误翻译用正确的英文表达出来 让我看看到底有啥区别
我认为你的 看法对
这两句话 其实 意思相反 前者 让对方跑快 后者不让对方跑快
再问: 就是说你也是觉得这两句话完全不一样了?
再答: 是的 这两句话完全不一样
再问: 可是很多人都说一个是书面一个是口语 实际上意思一样 网上很多教材也是这么教的
再答: 网上很多教材这么教 也不一定正确 正如 你的翻译 第二句 就不能 翻译成 难道你不能跑快点吗 再如 难道你不能做吗?你能不做吗?
再问: 没错!!教材都太二了!!
再答: 我认为 前者否定的是can 后者 否定的是秃头不定式 不妨把 can 用 be able to 代替 一下 aren't you able to made him do it ? are you able to made him not do it? 所以 not 位置不一样 意思就不一样
这两句话 其实 意思相反 前者 让对方跑快 后者不让对方跑快
再问: 就是说你也是觉得这两句话完全不一样了?
再答: 是的 这两句话完全不一样
再问: 可是很多人都说一个是书面一个是口语 实际上意思一样 网上很多教材也是这么教的
再答: 网上很多教材这么教 也不一定正确 正如 你的翻译 第二句 就不能 翻译成 难道你不能跑快点吗 再如 难道你不能做吗?你能不做吗?
再问: 没错!!教材都太二了!!
再答: 我认为 前者否定的是can 后者 否定的是秃头不定式 不妨把 can 用 be able to 代替 一下 aren't you able to made him do it ? are you able to made him not do it? 所以 not 位置不一样 意思就不一样
You can’t run so fast.(改为祈使句的否定形式)如题
1.You can't run so fast.(改为祈使句的否定形式)
英语智力题When can you run as fast as motorcycle?
You run fast can 连词成句
Can you run fast?作肯定回答
how fast can you run?怎么回答?
Can you run fast?是什么 意思
You run I run as fast as I can
You can't catch up with a car___ how fast you run.
翻译 fast as you run,you can't catch up with him.
you can't run so fast变为祈使句的否定形式 还有一道完形填空 原题在问题补充中
can you run fast?意思的下句